събота, 8 ноември 2008 г.

Как да се оттървем от имигрантите




Откъс от статията на Минет Марин, публикувана неотдавна в седмичното издание на "Таймз" Easy ways to cut immigration and still get the work done






....It is not right to give this work *to low-paid, poorly educated immigrants who speak little English, when we have plenty of people here already who could do it।
Similarly with work that is more obviously unskilled, or low-skilled, like looking after parks and streets and countless other essential jobs, we need not depend so heavily on immigrants when we have huge numbers of citizens who could do it, yet they are often denied the opportunity. I mean people with learning disabilities.
Learning disability is an awkward term. It has nothing to do with mental illness. It means a significant intellectual impairment, or – crudely – a low IQ.
Clearly a person with a mild or moderate learning disability couldn’t usually expect to do a skilled job. But for many doing an unskilled job can be a great joy, a source of pride and independence, as well as useful to all concerned, whether it’s stacking shelves in a friendly supermarket, assisting a park keeper, working on a building site, in a hotel laundry or picking strawberries. And according to government estimates, between 580,000 and 1.75m people here have mild to moderate learning disabilities; that is a huge source of willing workers. Yet despite the known wishes of people with such disabilities, despite the pressure of various lobby groups on their behalf, they find it difficult to get jobs.
Immigrants have brought great things to this country. One of them, rather oddly and recently, is the opportunity at last to talk more openly as a society about the costs and benefits of immigration, without being denounced as a heartless xenophobe or closet racist. Enoch Powell is at last being proved wrong.




* Working as care assistants, or shop assistants, etc

четвъртък, 23 октомври 2008 г.

ОРЕЛ С ОРИЗ


Орел без/с ориз

Вчера бях по работа в един от местните "high security, А- level " * затвори , където сe намират задържани закононарушители - извършители на особено тежки престъпления и тези, свързани с терористическите атаки от 2005 и 2007 г. Този изключително строго охраняван затвор няма нищо общо с бараките в България, тук не само птичка не прехвърча, ами и ти самият като служител на пробационните служби не можеш да излезеш, освен ако не докажеш, че си влязъл "законно". Затворниците /един от тях – нашият стар познайник Елвис/, описват килиите като “златни клетки, ама клетки”...Тук на разположение са библиотека, плувен басейн, фитнес зали, телевизори във всяка “стая”....Навън брани затвора един орел, истински орел, огромен, хищен стои и варди на една поляна, на усойно място. Като го видях в първия миг помислих, че е “монюмънт”, както му викат англичаните и не повярвах на очите си, но като се вгледах установих, че това е жива, напълно жива, при това извънредно хищна птица, която сменяше крак - и ту клечеше на десния, ту на левия, мигаше през няколко минути, а ако й скимнеше, се поместваше на по-слънчево да му е по-топло.
Под него бяха поставили леген с вода - да се пощи, или да цамбурка, или вода да пие, не ми стана ясно, но и нямаше време да догледам този "сериал"...Докато зяпах хищника, наоколо си минаваха спокойно хора, служителни от затвора, тупуркаха електрокарчета с разни му там инструменти, похлопваха вериги. Като се прибрах вкъщи, мигом разтворих бумагите и установих, че това е "орел от сибирските степи", така пишеше в една от тукашните книги и, че е бил подарен на затвора при неговото откриване в 2001-ва година....Това е. Клечеше си орелът на топло, но иначе сам - без съпруга, деца и роднини – и той самият като затворниците, дето миеха пода в помещенията отвъд стобора.
Ще питате защо не снимах, та да пратя снимки. Защото миналата година двама-трима, дето се бяха навъртали наоколо и бяха снимали /неизвестно какво и защо/ ги поосъдиха по Закона за тероризма.

А като ме видя, че разтварям книгите и търся нещо настървено, Майк ме попита какво става и като му разказах как съм видяла същински орел, завързан за здраво въже пред сами портата на един от 11-те “A-level” затвори в Кралството, той възнегодува:
“Какво безабразие , какво им е виновна, та да държат нещастната птичка в плен!”


*Особено строго охранявани затвори в Англия, с най-високи мерки за сигурност

петък, 10 октомври 2008 г.

БЪЛГАРИЯ? Как къде? В АФРИКА !



Така се случи, че в началото на годината ни насрочиха двудневно обучение в Ливерпул с Министерството на вътрешните работи, или Хоум Офис, както му викат тук. Сред 16-те обучаващи се аз бях единствената християнка. Единствената европейка. Единствената грамотна...Като се изключи полуграмонтият лектор.Е, да говорим ли повече?
Не щеш ли, оказа се, че сред “обучаващите се” има и негър от Мозамбик. По-точно тъмнокож, тук е забранено да се употребява думата “негър”, не знам дали и в България е дошла вече тази мода. Както и да е. Много приятен човек, с маниери, добре сложен, като се представяхме, той каза, че се казва Люк Бебе и работи като преводач от езика зулу...Сещайте се, там приказката за свахата и свекървата, ама с две думи – това, че говори на езика зулу, ми подсказа, че сигурно ще да е и от племето зулу. Няма лошо, но като настъпи междучасието, той се доближи до мен и на кристален български език ми каза “Добър ден, как сте?” ! Боже!
Оказа се, че господин Бебе е учил политикономия, научен комунизъм и всичките ония глупости по време на бай тошова България през 70-80-те години във Варненския Икономически институт. И то не само, че ги учил тез науки здравата, но научил и езика ни перфектно. Учил и руски, но вече го бил позабравил. Което не попречило на управата на университета да го удостои с “награда” – екскурзия до съветския Съюз за отлични оценки. Та така с този г-н Бебе, благодарение на него, имах възможност да се поразговоря и аз на родния си език. Даже участвахме в ролева игра /пиеса/ заедно и аз му бях “клиентка”.Такива ми ти работи. Уж обучението ми в Хоум офис трябваше да бъде на руски, а то какво се оказа – не само че кьорава рускиня нямаше там, но дори се беше появил цял целеничък негър, който говореше български... Преди пиесата да започне, останалите кандидати почнаха да се въртят по столовете си и да шушукат в недоумение – ама как така тази бяла европейка и този чернокож говорят на един език? Някой от тях излезе с мъдрото заключение, че това е така, защото България е в Африка и всички се успокоиха.
На прощаване си разменихме адреси. Оказа се, че г-н Бебе знае български език не само благодарение на университета, но и на факта, че е бил женен за българка. Тя обаче, като стъпили на английска земя “го развела” и сега бил самотен....М-да---- Та си стягал багажа обратно за Африка .

Чудя се всички тия работи по-горе - плод на случайност ли бяха...?
*Имената на лицата и географските места не отговарят на действителните
източник - ЛитерНет ©, Анна Койчева©

понеделник, 6 октомври 2008 г.

ОТЧЕТО




ОТЧЕТО



Оня ден отиваме с Майк на една писта, където той работи чат пат като инструктор на спортни коли। Пистата е в отдалечените поля и нивя на Уелс, та, по едно време не щеш ли, подир обедната почивка се задава втората тумба клиенти, дето друга работа си нямат, ами да харчат по 100-200 лири за 15 минути удоволствие да яхнат някоя скоростна кола...Удоволствието се заплаща. Та гледам измежду тях и едно отче се изтупанчи, ама не му стига наглостта, ами си седи с попските одежди...??!! Брех, викам си, да не би да иска да каже, че очаква работа да му се отвори, та е дошъл предвидливо облечен, а сигур и Библията и опелата си беше нарамил...Брей! Инструкторите се оцъклиха и никой не рачи да го вземе в неговата кола. Предната нощ имах много лош сън, дори на сън ме побиха тръпки от една гледка. Станах, събудих се, ама очаквах нещо, то не може сънят току така да се размине. И то не закъсня. Тръгвам аз на крачна обиколка из околните поля, защото докато Майк е на пистата и работният му ден изтече, има доста време да мине. Та и този път - тръгнах аз, екипирана и весела, но този път пеш, а обикновено други години като идваме в Уелс, ползвам сгъваемото си колело. този път то остана в багажника, но и по-добре, че заваля, а то не е много устойчиво на хлъзгав терен. та вървя си аз бодро из полята около пистата и знам, че наблизо има частно летище, а там - кафененце. Упътих се натам, колко да има да няма 2-3 километра, нищо работа, нито е изморително, само дето вали, та си облякох якето. Съдбоносна грешка!Като приближавам към летището, минавам през няколко ферми. Гледам из тях пасат добичета, ту овце, ту говедца. но не щеш ли на една от поляните се бяха разположили към 40-50 бика или бичета. пасяха си те, но щом като ме видяха и като под команда най-близко пасящите до оградата почнаха да приближават на галоп. А оградата - скована от дървени колчета и бодлива тел, ама колко му е тия му пусти 40-50 бичета да я съборят. Вървя си аз по пътя и ускорявам ход уж да се отдалеча бързо. Пред мене е пътят, до мен вдясно друга телена ограда и друга поляна. Реших ако стане беля, да я прескоча и да се спасявам в другата поляна. Но тогава ми хрумна да почна да им говоря. И като им заговорих на английски, така, както си говоря на котката - няма нищо миличко, всичко е наред, миличко, айде сега да си идеш обратно, и те като че ли взеха да кандисват и да спират да търчат към мен. Ни жива ни умряла се озовах пред кафенето на летището и гледам някакъв дядка в галоши и кофа с вода си мие джипа. Абе викам му - господине, на тия бикове не им ли е малко хлабава оградката, а той: "няма нищо, няма да посмеят, те са като котки..." Леле!Постоях си в кафенето, съблякох якето и чак тогава си спомних за един филм, който бяха излъчили по телевизията тук преди 4-5 години за една америкканка, страдаща от аутизъм, но изключително надарена като учен. Та тая същата луда беше написала книга за психологията на кравите и биковете, даже я даваха как отива на полето с тях, говори им, ляга си на тревата и те идват до нея, душат я, милват я....Та тя беше стигнала до заключението, че биковете се дразнят не толкова от червения цвят, колкото от шума на коприната, която размахват тореадорите пред тях. А шумът на моето яке явно приличаше на тоя шум. Освен това беше рано сутринта - преди 8, аз бях единствената на полето, при това непозната,при това движиеща се пешком...По едно време дойде фермерът, после - и жена му. Да, ама те не смеят да излязат от колите си, те не ходят пеш въобще.... На връщане се прибрах, без да ми пука, но макар, че пак валеше, дори и през ум не ми мина да си обличам якето...Вървях си през дъжда. Хем ме валеше мен, хем и биковете ги валеше, но те си кротуваха зад оградата.А някои разправят - силна съм била? нито съм силна, нито съм смела, просто се овладях, а и Господ ми помогна, да знаеш!Та думата ми беше за отчето, явно не случайно е било присъствието му там. Като си тръгвамехме него ден с Майк от Уелс и той ми каза " ама туй отче спечелило на томбола билет за спортна кола и решило да дойде да се пробва на пистата, вместо да даде билета си на някой от паството си”...Ами да, хубаво щеше да бъде, ама то отчето явно беше стиснато,или пък суетно, или пък му беше скучно да си седи в черквата в неделя след службата...По едно време някой му подшушна, или пък то само се присети, та свали попската одежда. Под нея си седеше още с пижаменото горнище. Но това не е нещо необичайно, каза Майк. Нормално и даже печелиш уважението на паството ...Такива ми ти работи

Източник:
ЛитерНет © Анна Койчева

събота, 4 октомври 2008 г.

Поща от Гринуич





Като гледам Англия,
виждам накъде отива България



Човешкият опит показва, че между охолство и фантазия няма допирни точки. В този ред на мисли един английски професор наскоро зададе въпроса: дали нищетата има вина за ниските показатели на продуктивността, или изобилието трябва да носи отговорност за това ?...И си отговори сам: “Нито едното, нито другото. 40-50% от продуктивността на човека се предава по наследство.”

А останалото?

От 2004 - годината, в която на европейската софра седнаха още дузина новопоканени джуджета и Брюксел от Снежанка се превърна в тяхна мащеха , не друг, а Англия и Северна Ирландия жертваха работните си пазари и ги пооткрехнаха за няколко тях. От тогва насетне едва ли има англичанин, който да не си е посипал главата с пепел, а ако не с пепел, то с каквото има под ръка – само и само да спре потокът на имигрантите, а източноевропейците да си идат обратно по родните места. Защо? За първи път в историята на Албинона, англичаните се сблъскаха с феномена “полски работник”, а покрай това и с – ценностната система на източноевропейците и с техните икономически мотиви. Банките се впуснаха в надпревара и ласкателства как по-бързо да приберат парите на полските “чудотворци” и мигом наеха преводачи от полски на пълен работен ден, а английско-полските речници се превърнаха в най-търсеното четиво в книжарниците. Из градове и селца в Кралството започнаха да щъкат полски тирове, натоварени до уши с полски колбаси, полски хляб и полски подправки. Не след дълго вестникопродавците, а след тях и бакалниците започнаха да отстъпват под наем рафтове си за полските сладости, докато един ден търговците на същите тия полски деликатеси не изкупиха самите вестникопродавници барабар с бакалниците. Няма да е пресилено ако кажа, че днес едва ли има град в централна, източна, западна или южна Англия, който да не разполага поне с един полски магазин, или закусвалня.
....
След 2007, когато България и Румъния понечиха да бръкнат с черпака в супника, но ги плеснаха през ръцете, тукашните все по-често започнаха да си задават въпроса: “Кои са тия намръщени, ниски и мургави мъже и жени, които приличат досущ на индийци, ама не са като тях и вместо в аптеки и адвокатски кантори, мият старчески домове, метат метрото, или опъват по строежите?” Как кои? Румънци и българи.
За “тях, мургавите”, както и за поляците, англичаните имат и още едно нарицателно: “китаецът на източния блок”.
....

“България е това, което Англия беше преди 50-60 години” – казва с умиление съседът Боб, който от 4 години насам посещава редовно родината ми и даже си е купил къща край Търново. “Чудно! В нашия град, ох, все не мога да му запомня името, та там има един магазин и в него продават всичко, а по улицата ще видиш магарета, каруци, хората си гледат кокошки, прасенца и крави в дворовете, садят зеленчуци в градините, черпят ни домати ... Това вече го няма в Англия, тук всичко идва по интернет и от Китай.

И все пак, след 50 години за България сигурно ще се пише , ако не друго, то това : “Едно време на българската трапеза присъствали традиционни ястия като: боб яхния, шкембе чорба, баница с тиква, тутманик, но те бързо били изместени от дюнери, бургери, пица, китайски рулца и др....”

А как е било около Гринуич?
През 16-ти век традиционното английско ястие е пирогът с месо от гарга, а ако нямало гарги, замесвали каймата от врани, гълъби, врабчета и каквото падне. По-късно историята сочи, че по време на Кралица Виктория, гореспоменатият пирог е изместен от лебед, при това цял, и то печен в тава. В апогея на Индустриалната революция, лебедът бил изместен от Mandarin duck, т.е от китайската патица.
Източник:

Цигани....Или само така ни се струва?


Цигани ли сме, или така ни се струва?



Напоследък имах няколко изненадващи срещи с българи, български турци и...цигани...Знаете ли, че най-хубавите думи за българския език не съм чувала нито от руснак, нито от поляк, нито от българин, а тъкмо от...едно турче. "Много хубав език е българският език,- каза и продължи: Като ми приказват на български и сякаш ми галят ухото”...
Видях се с това турче преди месец. Поводът? Сбиване. Един местен пияница ги нападнал, овикал, опсувал, хвърлил тоягата си по тях и те като се втурнали да се защитават, оня взел, че се спънал и паднал....От там насетне полиция, камери за наблюдение, записи, следствие, разпити, повдигане на обвинения, съд...
Ден след това се наложи да отскоча до друг град, в съвършено различна посока. там наше момче Янко, добруджанче от Добрич, от милия ми квартал Изгрев, роден през далечната 1980, което ще рече, че когато си карах разпределението там в качеството си на участъков лекар, Янко е бил поотраснало хлапе, но пак е търчал из гьоловете на "Изгрев-а"...Та не видиш ли, дошло туй Янко не другаде, а в далечния Албинон. Български не знае да говори и пише с огромни трудности и грешки, не е за разправяне, та трябваше сама аз да се червя пред полицията и да обяснявам, че момчето е "dislexic" и затова трябва кака му Севда да пише вместо него...А поводът? Шофиране на кола без застраховка...Но на Янко сърце му широко, не му пука много, много от това, че полицията ще предаде нещастното Пежо 404 за вторични суровини, а най-се тревожеше за съдбата на приятелката си. Приятелката е 20 годишна мома англичанка, която още в 2 ч на обяд бе навирила тенекиената опаковка с бира и водка...Гугукат си с нея на английски, тя даже му "превежда" - "Don't worry, come down"....Нейсе Приключихме, а на изпроводях Севда ми вика "Благодарим ти како, ако има нещо пак да си ти..."
На следващата нощ ме викнаха пък в още по-различен и далечен град? Къде и защо? Ами много просто - трима българи-юначаги-бригадири се правели на Джеймз Бонд през него ден и с разни клещи и отверки се опитали да поотскубнат туй и онуй етикетче от няколко чифта маратонки, якета и пуловери и тъкмо да ги изнесат от магазина ни лук яли, ни лук мирисали - и ги закопчали. Право в участъка. Защо крадохте бе? Ама как ще сме крали, въобще не сме, само дето имахме тези отверки и клещи, ама те бяха за колата...
Нейсе.
Защо ви разправям тия неща? Чудя се какво впечатление имат тукашните за нас, българите. Цигани ли сме или само така ни се струва? От една страна и сравнение не може да става между мискините, описани по-горе и дузината българи, които опъваха денонощно във фермата "Лътън" на полето с ягоди. Тези българчета бяха пристигнали през април от различни краища на България /Пазарджик, Ямбол и Сливен/ да заработят за следването си и се разминаха на косъм със смъртта, когато през август носещият се с бясна скорост техен автобус се обърна на слизане от Алтън Тауърс. Този път не друго и никакъв мургав цвят на кожата, а пропуски в познанията по география на англичаните поставихя България в Африканския контенент.

LONDON (Reuters) - By Peter Griffiths
Three people were in critical condition on Tuesday after their coach plunged down an embankment following a day trip to the Alton Towers theme park, killing one passenger.The passengers, from Poland, Latvia, Lithuania, Romania and South Africa, were on a coach trip from Peterborough that had just left Alton Towers. The driver, from Lincolnshire, was seriously injured.


Чудя се случайно ли бе?
*Имената на лицата и географските места не отговарят на действителните
Източник ЛитерНет, Анна Койчева ©

петък, 29 август 2008 г.

Как се става английски гражданин




Как се става английски гражданин?Ами как – много просто






Влизаш в страната (легално), живееш в нея определен брой години, работиш там, плащаш си осигуровките, сметките и данъците в хазната на кралицата, не се проявяваш криминално, не ругаеш, не плюеш, не късаш цветя в градинките, не лепиш афиши по улиците, не рисуваш графити, не риташ и не чупиш телефонни будки и кошчета за боклук, не посягаш на гъските и патиците в обществените блата, та да се гощаваш с тях, не ловиш риба в реките, а ако ти се закачи някое попче на въдицата, мигом го пращаш обратно във водата, не пиеш, а ако препиеш - не се биеш с никого, не крадеш водка, нито друг алкохол, нито каквото и да било от магазините или от чантите на хората, нито пък от техните джобове, не караш кола или колело с превишена скорост... М-да। А като настъпи уреченият ден, подаваш документи, чакаш 10-20 седмици да ги разгледат, ако си бил одобрен, ти изпращат дебело писмо. Ако не си бил одобрен – пак ти пращат дебело писмо. Разликата е, че във втория случай подаваш жалба, а в първия отиваш на церемония. За целта в писмото се мъдри химнът на Великобритания в телеграфен стил, два вида клетви – едната за атеисти, другата – за вярващи, и бланка, в която трябва да зачеркнеш две квадратчета – искаш ли да се здрависаш с лейтенанта, упълномощен от Кралицата да ти връчи високото звание, или не искаш да се здрависаш (някои африкански племена не познават този жест, както и много други, но това не им пречи да кандидатстват за поданици на Кралицата)... На уречения ден отиваш на отреденото за нуждите на церемонията място. Това е или селсъветът или градският такъв. На портала те посреща усмихнат чернокож портиер, следва още по-усмихната азиатка-рецепционитска, която проверява ти ли си това на снимката или някой друг... Отиваш в залата, където вече чакат десетина като теб, сядаш и се понасяш в спомени. Какво беше преди 30 години, а преди 40? Ех, не беше толкова отдавна времето, когато ти връзваха чавдарската връзка, а после – пионерската. А клетвата пред комсомола? А клетвата пред партията (за тия, дето са били партийци, аз минах метър)... В залата се носи някаква музика, сред която без усилие разшифроваш “Реквиемът” на Моцарт, песента от филма “Д-р Живаго” с Омар Шариф и Джули Кристи, а след тях – прелюдия от последната серия на “Хари Портър”.Настава време за церемонията. Вратите се хлопват. Усмихнатият портиер е вече не портиер, а конферансие, а усмихнатата рецепционистка се оказва лейтенантка, упълномощена от Кралицата да проведе церемонията. Казваш си името и повтаряш клетвата след него. Това прави и всеки останал от групата кандидати за английски граждани. Идва ред и на химна. След дълга музикална интродукция настава мигът да се възпее Кралицата (в интерес на истината, руснакът до мен въобще не пееше, дори не си отваряше устата)... Ръкопляскания, сядане по местата и поименно връчване на грамотите.Това е.Имаме само 15 минути на разположение. След това започва друга церемония, с която се дава началото на новото преброяване на кралските птици. Всяка година, по едно и също време на лятото, специално оборудвани ловци влизат в езерата и каналите на Кралството и броят лебедите, птици, които по закон принадлежат единствено на Кралицата. Никой няма право да ги лови, пече и яде. Само тя, когато реши.

Автор: Анна Койчева, пардон Anna कोय्चेवा

08।08.2008 - 22:42Посетено: 186





източник ЛитерНет



http://kulturni-novini.info/news.php?page=news_show&nid=6327&sid=79

http://liternet.bg/publish9/akojcheva/index.html

Катастрофата в Алтън Тауърс – 18।08।2008 , българи помагат на оцелелите




LONDON (Reuters) 19.08.2008 - By Peter Griffiths : The passengers, from Poland, Latvia, Lithuania, Romania and South Africa*, were on a coach trip from Peterborough that had just left ...
* За кой ли път пресата бърса България с Южна Африка


Разкази на българи-очевидци и потърпевши в катастрофата

1. Очевидец В. Г:

Аз съм гореподписаното лице и живея на адреса, даден на полицията в .Българка съм по народност и говоря български. В България работя като оператор на студена обработка. Дойдох в Обединеното Кралство на 27.04. 2008 за да работя като берач във фермата ЛЛЛЛ в областта Питърбъроу. Пристигнах на на летище Лютън и бях доведен от приятели, които работят в ОК. Научих за фермата от сестра ми, която работеше тук преди. Документите ми за работа са осигурени от фирма ХХХХ интернешънъл. Това е първото ми посещение в ОК и се връщам в България на ттттт
Информираха ни от фермата, че ще има екскурзия до Алтън Тауърс. Беше дадена обява на таблото седмица преди екскурзията. Други работници са били там и казаха, че е хубаво и аз реших да се запиша.. цената беше 35 лири и щеше да ни бъде удържана от седмичната заплата. В понеделник на 18.08 автобусът ни взе от фермата в 7.30 сутринта. Не мога да си спомня колко точно души бяха, но мисля, че бяхме 70-71. Автобусът беше пълен. Това, което мога да кажа за автобуса е, че беше хубав,на 2 етажа с тоалетна, бял на цвят, не помня надписи и телефони написани. Не помня в колко часа пристигнахме, но пътуването беше 21/2 часа. Седях на първия етаж от страната на шофьора, помежду нас имаше 1 м разстояние, след това двама от поляците седяха с гръб към шофьора, после имаше маса между нас и аз седях там, гледайки гърба на шофьора. На масата седеше мениджърката, чийто гръб беше обърнат към шофьора и от страна на пътеката. До нея откъм прозореца седеше приятелят й. Аз седях срещу нея, до пътеката в посока на движението. До мен, до прозореца беше приятелят ми. И на отиване, и на връщане аз и моите приятели седяха на едни и същи места. Не знам маршрута до Алтън Тауърс /АТ/, но знам, че се движехме по магистрала. По време на пътуването автобусът спря веднъж. Не знам къде, но беше в отбивка на магистралата. Спряхме за минута. Никой не слезе от автобуса, само шофьорът. Не знам точно защо спря, отиде отпред на автобуса, но не можех да видя какво прави. Пътувахме до АТ безпроблемно, моето мнение е, че шофьорът караше професионално, без да бърза, нормално. Обстановката в автобуса беше приятна и всички доволни. Като пристигнахме в АТ шофьорът паркира на паркинг до 3-4 автобуса. Казаха ни да изчакаме докато началничката отиде да вземе билетите. Като се върна, тя ни даде билетите и ние се разпръснахме. Прекарах деня в парка със шестима от моите приятели – всичките българи. П. живее в ОК от 8 години в едно от селата. Другите бяха К., А., М., Д. и Л., всички работят във фермата и живеят тук. Не видях въобще шофьора на автобуса през целия ден. Изпих само половин чаша бира и вода. Не вземам наркотици. Времето беше мрачно, сухо, но започна да вали в края на деня. Казаха ни да сме обратно в 6, началничката ни каза това, но ние се върнахме в 6 без двайсет, защото бяхме изморени. Искам да добавя, че имахме колани на седалките но не ни казаха да гислагаме. Не ни дадоха инструкции по техника на безопасността. Като се върнахме всички се бяхме събрали, качихме се в автобуса и аз си седнах на предишното място, а шофьорът седеше на седалката до шофьора и говореше с един, когото не познавах.. Последният слезе преди да тръгне автобусът. Бих описал непознатия така: бял, млад, 20-30 годишен, средно телосложение, с къса кафява коса, без брада и мустаци, около 1-1.75 висок, въпреки, че не мога да кажа точно, защото седеше. Беше без очила, не видях обеци, нито татуировки. Беше облечен с риза с дълъг ръкав, оранжева, но не съм сигурен. Изчакахме 6-7 минути и тогава автобусът започна пътуването. Началничката ни провери по списъка си. После тя каза на шофьора, че всички сме тук и се качи на горния етаж. Като тръгвахме росеше, но в далечината видях, че се задава порой. Не знам пътя, но зная, че това беше същият път, по който дойдохме. Спомням си, че си седях на мястото и разговарях с останалите. На масата срещу мен имах затворена бутилка кока кола. 10 минути след като тръгнахме, на един от завоите бутилката кока кола падна от масата и шофьорът каза “извинявайте”, но това не ми се стори необичайно. Бях зает да си говоря с приятелите ми и не виждах какво става по пътя. Забелязахме, че започваме да се спускаме по стръмна улица и, че автобусът взе да ускорява и взехме два завоя много бързо. Задницата на автобуса поднасяше и чух шофьора да крещи, че спирачките му не работеха, той крещеше “Няма спирачки! Няма спирачки!” Гласът му звучеше като че ли плачеше. Шофьорът се стремеше да овладее автобуса и да вземе завоите. Тогава видях остър десен завой и къща срещу мен. Знаех, че ще се сблъскаме, сграбчих седалката отпред и затворих очи. Следващото нещо, което помня е, че хората се блъскахаоколо мен и върху мен и ме бутаха. Повече не чух шофьора. Следващото нещо, което видях е, че автобусът беше се обърнал на една страна в градина и бяхме разбили каменна стена. Мисля, че стената ни спаси. Спомням си, че след като взехме втория завой, видях кола идваща към нас със светнати фарове и помислих, че ще се сблъскаме с тази кола. Затворих очи. Не знам да сме ударили колата. Това, което помня е, че беше тъмна кола. Помня, че когато автобусът спря в градината, се стремях да намеря прозорец, успях да счупя най-близкия прозорец – срещу мен с двата си крака и с две други момчета, за да изляза. Помня, че хората бяха в паника, плачеха, крещяха и се опитваха да излязат. Не видях шофьора. Когато успях да се измъкна, почнах да помагам на останалите да излязат. Полицията и линейките дойдоха бързо и се включиха да помагат. Аз нямам наранявания. Бих добавила, че по време на пътуването не съм видял шофьора да говори по мобилния си телефон, нито да се разсейва, нито да приказва. Моето мнение е, че той е добър шофьор, професионален. Д. беше началничка на екскурзията и ни даваше инструкции на английски и всички я разбирахме. Спомням си, че като се измъкнах от автобуса, валеше обилно. Спомням си, че шофьорът беше много, много изплашен, по гласа му: “Няма спирачки! Няма спирачки!” Приятелят на А. ми обясни какво значи “No breaks” и тогава ми стана ясно, че ще се сблъскаме. Мисля, че шофьорът беше по-изплашен от нас. Доколкото знам автобусът не беше претъпкан. Знам, че имаше доста хора, желаещи, но фермата не позволи на излишните хора да дойдат с нас. Известно ми е, че 2 литовки и 1 полякиня, които бяха на втория етаж са в сериозно състояние. Познавам ги от работа на полето, но не им знам имената. Известно ми е, че има и смъртен случай – един поляк на име П., който е наш бригадир.
Ще добавя, че не сме вземали никакви хора по пътя за АТ, нито пък са слизали хора от автобуса.
Откакто съм на работа в тази ферма е имало и още една екскурзия, преди около месец, когато отидохме на морето и видяхме пингвини и моржове. Не знам как се казва мястото, но е на 2 часа разстояние. Използваха същата фирма за превозвач, но шофьорът беше различен. Същият този шофьор ни води на полето всеки ден и затова го знам със сигуронст. При този случай на екскурзията автобусът не беше пълен и в Питърбъроу спряхме и взехме хора-поляци. По време на тази екскурзия не е имало проблеми нито със шофьора, нито с автобуса. При този случай имаше два автобуса – един на един етаж и един на два етажа, но не знаядали двуетажният автобус беше същият който беше в Алтън Тауърс.





2. Очевидец А.П.

...Нямаше проблеми освен, че започнва да вали и чистачките на предното стъкло не работеха. Шофьорът спря да ги провери, излезе от автобуса и направи нещо, беше за минута кратко и като тръгнахме, чистачките работеха. Нямаше други спирания. Д. провери дали всички сме налице, но не зная дали тя беше отговорничката. Имаше колани по седалките, но никой не ни каза да ги сложим. Като цяло нямаше инструкции какво да правим в рейса. Като пристигнахме в АТ, росеше, но не съм сигурна. Казаха ни да се върнем в 6 без петнайсет, но не знам кой, хората питаха. Прекарах деня с още 6-има българи. Да съм изпила половин чаша, дори и толкова нямаше – малка бира. Не взимам наркотици. На връщане заех същото място, на което седях на отиване, което направиха и другите хора. Въпреки, че валеше, беше светло и видимостта беше ясна. 10 минути след като тръгнахме, видях В. да се обръща и да крещи :”Няма спирачки!” Забелязах, че автобусът слизаше много бързо по нанадолнището. Погледнах към шофьора и го чух да вика нещо на английски, което аз не разбирах. Той викаше много пъти едно и също нещо. Гласът му беше много разтревожен. В. продължи да вика “Няма спирачки”, тогава и аз извиках на останалите “Дръжте се, няма спирачки”, защото приятелят ми беше на втория етаж. Тогава прегърнах М. с лявата си ръка и грабнах седалката с дясната. Затворих очи, знаех, че ще се сблъскаме, защото автобусът се движеше с много висока скорост по нанадолнището по път с много завои. Автобусът щеше да катастрофира. Всички в автобуса бяха паникьосани и крещяха. Затворих очи и всичко след това се случи много бързо. Следващото нещо, което усетих, беше много висок звук и силен удар и тогава автобусът спря. Чух чупене на прозорци и крясък на хора. Преди удара чух шофьора да плаче. Той дишаше дълбоко и беше много разтревожен. Почувствах, че има нещо нередно с автобуса, защото звука беше различен, сякаш жулнахме нещо. След като спряхме, се опитах да се изправя, но едно момче стъпи върху мен и М. Успях да се изправя и почнах да се озъртам за изход. Видях В. и П. да се опитват да счупят прозорец. Помня, че видях някаква течност в купето, но не си спомням дали беше нафта или вода, но миришеше на нафта. Успях да се измъкна през счупеното стъкло и П. и В. ми помогнаха да се измъкна. Като излязох навън видях, че автобусът е легнал настрани и много хора да лежат на земята. Бях шокирана и потресена и не знаех какво да сторя. Останах за кратко на мястото, а след това се отдалечих. Знам, че има смъртен случай – едно момче П. Не ми е личен приятел, но ни е посещавал и го знам. Видях го да лежи под задницата на автобуса. Беше легнал по корем и беше неподвижен. Не беше възможно да го достигнем, така, че някои от момчетата се опитаха да повдигнат автобуса и да го измъкнат, но не успяха. Сред тях бяха Д., К. и поляци. Не можах да видя лицето му, но го разпознах по дрехите. Качулката на сиучера му покриваше лицето. Суичерът беше на петна – черно и сиво, имаше тъмни панталони.
Не съм загубила лични принадлежнжости, тъй като успях да измъкна раницата си.
В резултат на катастрофата имам натъртвания по дясната ръка и десния крак
Досега съм била и на още една екскурзия – на море – през юли. Нямаше проблеми с автобуса по време на тази екскурзия. Не знам коя е фирмата, но екскурдията беше организирана от фермата ЛЛЛЛЛ. Предполагам, че е същата фирма, но не съм сигурна.

петък, 15 август 2008 г.

Англосаксонците и Войната в Южна Осетия - какво става?










Днес се навършва седмица от началото на военния конфликт между Грузия-Осетия-Русия।
Честно казано до преди седмица мислех, че Желязната завеса не само че падна през 1989, но и вече ръждяса. Огромна грешка! От 6 дни съм в недоумение. Светът продължава да е разделен на две. Този път - не от желязна завеса, а от медийна такава. Следя английското радио и телевизионни канали, следя и българските вестници - всички до един припяват едно и също като папагали - грузия била жертвата, а Русия - агресор. Включвам сателита, а от там - съвършено други новини долитат. Сякаш идват не от сателита, а от друга планета.
Къде е истината?


петък, 1 август 2008 г.

Една Нощ в Ал Джазира или...








....За една несъстояла се пресконференция



По случай една година от завръщането на българските медици у дома










Докато чаках да започне някаква митична пресконференция, която уж сателитът щеше да предава от София, изгледах накуп толкова български програми, колкото едва ли бих гледала дори ако се намирах в София। А пресконференция така и не се провежда. Но аз стоя послушно и уплътнявам времето в гледане и слушане на това, което пишат българските и световните медии по случая “Либия и българските медици”।Намирам се на пъпа на Лондон в Ал Джазира, арабската телевизия, която поиска да им преведа новините около освободените наши сестри. Вчера пак бях тук. Голям майтап, вместо на Сан Стефано в София, откъдето бълват какви ли не всякаквици, аз се намирам в центъра на света и гледам как се правят и ПРОДАВАТ новини...Ал Джазира мнозина отъждествяват с арабските шейхове в Катар и Доха, други с Ал Каида, а трети – с двете сестри-хубавици, които водят предаванията от студиото в Лондон. Работата е, че кварталът, в който от две години пребивават офисите на Ал Джазира, е пълен с арабски хубавици. Толкова хубави жени накуп за единица време едва ли могат да бъдат видяни в друга точка на планетата. На два хвърлея от студиото на Ал Джазира се намира Хайд Парк, а малко по-надолу по улицата, водеща към Музея на Кралица Виктория и съпруга й Алберт, се намира пищният и известен със скъпите и прескъпите дрънкулки магазин Хароудс. Собственикът му, както е известно, е също... арабин.По улицата можеш да чуеш всякакъв говор, но не и английски: италиански, гръцки, арабски, сръбски, турски, испански, иврит, даже и – български. Като се абстрахирам от настоящите наводнения в Централна Англия и Южен Уелс, иде ми да кажа, че и Средиземно море е “придошло” и заляло с културата си Найтcбридж - тази част на Лондон, където се разиграва нашият спектакъл.От няколко дни насам всеки ден по обед телефонът ми звъни и ме викат по спешност в Ал Джазира: да бъда там за всеки случай, под ръка, че български език, за разлика от арабски, никой не разбира.Е, какво пък, стягам се и тръгвам. Вземам такси, което излиза на цената на един самолетен билет, ала Ал Джазира плаща. Не плаща обаче обяда. В офисите на телевизията всеки служител си носи старателно подготвена кутия със закуска, обяд и вечеря. Журналистите тук работят поне по 12 часа на ден и повечето от тях научават за времето навън от прогнозите на синоптиците. Астрономическото време? То също е относително понятие - в студиото има часовници, но те показват времето в Доха, Куала Лумпур и Ню Йорк. Има и един, дето сочи средно европейско време, но не и това, което е в момента в Англия. За България да не говорим – нея я няма на нито един от тези циферблати, а като се добави, че Стивън Кул - кореспондентът на Ал Джазира в София, непрекъснато назовава столицата ни с името “Сафея”, вместо София, не ми остава нищо друго, освен да немея в очакване на още новини.А те не закъсняват: свещеното теле Шамбо, което от три месеца е с диагноза туберкулоза, по законите на Англия днес трябва да бъде “приспано”. Да, но индуските монаси в Уелс, на които то принадлежи, направили кордон и дори полицията не може да им излезе на глава. Според индуската религия кравата е свещено животно и никой няма право да й отнема живота.Друга новина е, че 78-годишна индийска свекърва застава пред съда в обвинение за заговор за убийство на 21-годишната й снаха.Трета новина са пожарите в Македония.Четвърта – булките по интернет в Украйна.Пета – прострелян тийнейджър на пъпа на Лондон.Новини?България никога не е била водеща новина на Острова, освен ако не се отнася до трафик на хора или търговия с бебета. Случаят на българските сестри в Либия пада като дъжд от ясно небе и англичаните отварят моментално чадър в защита. СПИН? Вътреболнична инфекция? Невинни медици? Мно-о-о-ого съмнително.Истината е, че в самата Англия от 4 години насам върлува неконтролируема вътреболнична инфекция с име “метицилин устойчив златен стафилокок”. Причината е, че в концепцията на ангийското здравеопазване подобно на Либия и за разлика от България думи като хигиена, дисциплина и дезинфекция не съществуват. Както е тръгнало, току-виж и тук е пламнала някоя инфекция от СПИН, пък после иди и се чуди дали това не е “терористична атака”. Но за английското здравеопазване и нивото на тукашните болници съм писала на друго място.… Пресконференция така и не се случва. Стоя и послушно уплътнявам времето в гледане и слушане на още новини.Идва ред на прогнозата за времето. Хубавицата в студото я сменят с друга хубавица. Първата остава листовете, дето държеше през изминалия час в лявата си ръка, откачва невидимо микрофонче от ревера си, снема някакво шнурче от ухото си и напуска стъклената стая. Тръгва към тоалетната. След нея се разнася ухание на помада и арабска свежест…






Анна Койчева






източник ЛитерНет









понеделник, 21 юли 2008 г.

Старата къща.../Господин Луна

ГОСПОДИН ЛУНА

Всеки път като отворя чекмеджето, виждам часовника – овален, обикновен и незабележим. С изкуствена зелена каишка. По Коледа часовникът спря, та аз го взех и загледах отблизо...Нали хората си подаряват разни работи за Коледа и нали сме в Англия, сетих се за оня разказ на O’ Henry, в който героинята му си отряза косата и я продаде, а с парите купи на любимия верижка за часовник...Той пък в това време си бе продал часовника, за да й купи порцеланов гребен... Какви хора, какви времена ...
Подържах часовника, повъртях в ръка и тъкмо да го върна на мястото, външната врата се хлопна.
Най-обикновен рекламен часовник, казах си, на циферблата – емблемата на Опел, има-няма да струва 4-5 лири.
- Има нужда от батерия, ама не сега – отбеляза Майкъл като седна и отля от бутилката
Беше хубаво бургундскко вино. Във времето се носеха Коледни пожелания, ухание на печена пуйка и здраво мъжко пиене...Заразправя ми...
...Било през пролетта на 1995. Него време Майкъл често отскачал до пистата в Трокстън, Хемпшир. Там навремето работел негов приятел – и той професионален състезател. Човечецът загинал при една надпревара в Белгия, та жена му и децата му се захванали да крепят бизнеса...Сред приятелите, които им помагали, имало една фамозна дама, женена за голям директор. Дамата много си падала по Майкъл и един ден го попитала дали няма да има против да свърши “една малка работа” за шефа на съпруга й. Шефът се занимавал с внос- износ на цимент и макар да живеел в един от най-шеметните лондонски квартали – Белгравия, той прекарвал поне по 6 месеца от годината в хотелската си стая в “Рочестър”, а останалата част от годината – по света...Света на капитала...Преговори, сделки, туй-онуй..И така един следобед Майкъл се озовал в споменатия хотел Рочестър, където го чакали връзка ключове. В единайсет на следващия ден трябвало да бъде в хотел Ричмънд в Женева. Така се започнало едно изпълнено с приключения пътуване. А “малката работа” се сътояла в транспортирането на един нов-новеничък ролс ройс до неговия собственик...Поръчката била добре-дошла за Майкъл, който по това време бил в развод, та парите никога не стигали. Да караш ролс ройс не ти се пада всеки ден. Като минавал през Франция, ученичките го мислели за поп звезда и го спирали за автографи. Точно на пъпа на Европа, на границата със Швейцария, нашият здравата се оплел в посоките и на три път “случайно” минал през пропусквателния пункт. Граничарят бил абсолютно убеден, че се снима поредната серия на Джеймз Бонд и дори не му поискал документите за колата. Позабавил се, та трябвало да спре да нощува някъде по пътя. Да спре, ама къде? Не всеки хотел предлага “секюрити” паркинг за подобни возила. Разгеле, някъде към Бургундия намерил мотел с подземен гараж и на следния ден продължил към Женева.
В Ричмънд всичко се разиграло по часовник и докато му сервирали богата закуска с огромно парче шоколадов кейк, на масата се появил Клиентът. Мистър Noon, както мнозина знаят, на английски означава пладне...Но аз го нарекох Луна. Господин Луна бил висок снажен и мургав , около шест фута, слаб, добре сложен джентълмен. В ранните седемдесет. Още от първото кафе си проличало, че е високо образован и със светски обноски. От дума на дума разбрало се, че г-н Луна е оставил челядта си в един от близките курорти и бидейки сам, много би желал да направи една обиколка на Европа: Италия, Словения и нагоре – на север - Швеция, Норвегия...? Дали Майкъл не би имал нещо против да бъде негова компания...
Майкъл имал вече купен билет и същият следобед трябвало да лети обратно от Женева за Лондон. Поколебал се и отложил пътуването. Тръгнали с г-н Луна към Цюрих.
- Имате ли нещо против ако седнете отзад – попитал го Майк в качеството на шофьор
- Не, и дума да не става – казал Клиентът, ще седя отпред
Така минали няколко часа в спомени от пътувания по други земи и други времена...Жени, деца, сделки, величия и провали...Събеседникът излъчвал глад за живот и носталгия по една бурна младост - профучала като този ролс ройс през Швейцарските кантони
Клинетът не пропускал случай да поднови въпроса си към Майкъл и даже били на път да организират обиколката на Европа и пущинаците на Скандинавия, ама на Майк му светнало, че на тези и тези дати трябва да е обратно в Сицилия за демонстрацията на новата Опел Вектра
- Няма да мога, г-не, съжалявам – казал и продължил да натиска газта.
По едно време циферблатът показал, че колата има нужда от гориво.
Същински динозавър са тези ролс ройси, казва Майкъл и отпива от чашата – шест мили и един галон отива!
Спряли на една бензиностанция и Майкъл учтиво попитал “работодателя си” дали няма да има против да плати за горивото.
Оказало се, че този фин и изтънчен търговец на цимент, дето не си знае имането, нито разполагал с пари в брой, нито - с някакви кредитни карти. Нищо нямал в себе си. Господин Луна.
Майкъл стиснал зъби платил от неговия джоб 90 лири на онези цени /след време разбира се, всички разходи му били възстановени/..
Продължили към Цюрих през Алпите – още снежни, а полята вече раззеленили се..
- Каква ще бъде най-подходяшата кола за подобна обиколка? – запитал Клиентът, който сякаш бил готов начаса да влезе в първия изпречил се автосалон и да си я купи
- Порше би ви свършила най-добра работа, ама няма къде да си сложите багажа...- казал Майкъл с нескрита ирония, присъща за него в такива моменти
Като наближили Цюрих, Клиентът потретил въпроса си и Майкъл категорично отклонил
- Съжалявам, казал – имам вече подписан ангажимент в Сицилия.
Върнал се в Лондон.
На другия ден летял за Италия, където го чакали 12 нови-новенички опел-вектри. Те трябвало да бъдат показани на публиката, а на хората - да им стане ясно колко велики са новите “вектри” пред старите “кавалери”...
Така минали дни и седмици. От онези дни на реклама и демонстрации му останал този часовник. Подалрили му го след като успял да подхлъзне /нарочно/ един “кавалер” при лотосовия тест...
Сега часовникът е пак в чекмеджето. Седи си там и му напомня ...За какво ли ?...За г-н Луна?
Като отишъл да се разплатят с госпожата, Майкъл се позабавил с формулярите, а тя го стрелна в упор:
- Е как беше?
- Е някак си мина, слава Богу – смотолевил Майкъл – а кой е този г-н Луна?
- Ти шегуваш ли се, човече? Къде ти е акълът? Два дни си возил един екс премиер министър на Пакистан и не си разбрал...
Сетих се за тази случка не знам защо. Може да е покрай филма за Ганди, който показаха навръх Коледа. Може да е просто така...
След 9 месеца Майкъл научил от вестниците , че г-н Noon вече не е между живите. Починал от рак на белите дробове след продължително лечение в Щатите...

Ани Койчева

източинк ЛИТЕРНЕТ 2006












сряда, 16 юли 2008 г.

"Наши на Острове" - как се щурмува фабрика с нелегални имигранти




Вчера работният ми ден започна много рано с пътуване още в пет сутринта, а в седем, точно както бяха изискали от мен, се озовах на сборния пункт। Първото нещо, което се случи бе, че ни раздадоха бронирани жилетки। Почакахме около половин час, а в това време сданието се изпълни с едри, яки млади мъже, спортни, силни и внушаващи страх и респект с различен цвят на кожата, националност и вероизповедание, но всички до един - лоялни към държавата и ведомството, в което работим। Потеглихме около осем часа към мястото, където трябваше да получим инструктаж। Нашият камион беше 9 по ред, след нас имаше още десетина। Пристигнахме в селото, а недалеч беше и клубът, който вече беше пълен с хора - други участници в акцията। Към десет часа започна инструктажът, а клубът непрекъснато се пълнеше с новопристигащи. На дъска в центъра на залата бяха закачени снимка и карта на нашия “обект”, които даваха представа за етажите, изходите и входовете, както и за двора, склада, оградите и изхода към улицата. По едно време преброих около двеста човека в клуба. Оказа се, че това е най-мащабната акция за последните 10 години, в която взимаха участие 8 ведомства, ръководени от регионалните Изпълкоми за Пограничен контрол. Акцията трябваше да започне в 11.00 и да обхване едновременно 4 града в Англия и Уелс.
След половин час се отправихме към нашия "обект". Колоната от камиони и полицейски коли изпълни цялата улица, но колите не бяха маркирани и минувачите не ни обръщаха внимание...или поне на мен така ми се стори.Пъплехме бавно напред, движението беше много натоварено. Спряхме и зачакахме. По улицата се зададе кола на UPS, която сигурно идваше да достави поща, после се появи тир на ARGOS, а след него и други тирове, които явно идваха да натоварят стока.
От мястото, където спряхме, видях ясно как полицаите изведнъж отвориха вратите на колите и се втурнаха тичешком към входа на обекта. Всичко това се случи мигновено. Бяха толкова много и действаха така светкавично, че никой не би си помислил дори да окаже съпротива.
След около половин час ни беше даден знак, че може да се влезе в обекта.
Стотината работници, както още си бяха с галоши и мрежички по главите, бяха натикани в столовата на втория етаж. Помещението беше претъпкано и задушно. Полицаи вардеха двата изхода. Срещу столовата имаше стаи, обозначени с табели: “стая за молитви”, “стая за почивка на шофьорите”, “стая -сушилня” и прочие, но последните не бяха никакви стаи за молитви или за почивка на никакви шофьори, ами в тях живееха част от работниците. “Наемателите”, зашеметени от това което ставаше, седяха по креватите, а полицаи ги вардеха отвън. Никой не обелваше дума. По стените над леглата се виждаха снимки на роднини, семейства и приятели. Пред вратите по коридора се вългаляха стари броеве на руски вестници и списания и един украинско-руски речник.
След броени минути целият етаж беше преобразуван. Извадихме пейки и маси от столовата и ги подредихме в коридора, готови за провеждане на разпитите.
Стаята “за пране” се превърна в диспечерски пункт за приемане и подаване на инструкции, а в една от “спалните” се правеха снимки и снемаха пръстови отпечатъци.
След 5 часа работа, интервюта и разпити се оказа, че голяма част от работниците бяха влязли нелегално в страната, а други – макар и с легални паспорти, нямаха разрешение за работа. Имаше и напълно законни, но те наброяваха само 10-12 човека.


Интервюиран D.G.T

“ Роден съм в Молдова на 12 юни 1985г. През 2001 нашите се разведоха и аз се преселих в Румъния. От 2004-та съм с румънски паспорт. Дошъл съм в Англия да работя. Като почнах първата седмица, управителят дойде и каза, че ще ни уреди документите за работа, но трябва да му платим по 1000 лири на човек. Има много момчета от нашето село, които са работили в тая фабрика и са доволни. Работим по 15-18 часа на ден, 6 дни в седмицата. Плащат ни по 250-300 лири на седмица. Получаваме си парите в брой. Мисля да купя кола и да пътувам наобратно с нея.”


Интервюиран R.P.I

“Казвам се R P I роден съм в Минск на 2 май 1979, но вече не живея там. Коя е столицата на Латвия? Ами не мога да си спомня сега. Какъв език говоря? Ами руски.Защо не говоря латвийски? Ами аз съм в Латвия отскоро и не съм имал възможност да изуча латвийски. Тука сме от януари тази година. Работим и сме добре. Няма работа за руснаци в Латвия. Тук работата е понякога 18-20 часа на ден и взимаме по 300 лири на седмица в плик. Началникът ми даде една стая във фабриката и му плащам 30 лири на седмица, иначе навън излиза два пъти по-скъпо.”



Интервюиран O.A.P

“Какъв език говоря? Говоря фарси. Какъв съм по народност? Румънец. Какъв ми е паспортът? Румънски. Къде е издаден? В Румъния.Защо да говоря румънски? Нали казах - говоря фарси. Иначе съм от Иран. Имам един приятел, той е женен за една братовчедка, той ми каза за фабриката. Дойдох през декември със самолет. Къде кацнах? На Гатуик. Какво направиха с паспорта ми? Погледнаха го и ми го върнаха. Къде отидох после? Взех автобуса за ХХХХХфийлд. Какво стана после? Моят човек ме чакаше на автогарата. Кога почнах работа? На другия ден. Дали са ми дали договор? Не дават договори тук. Но и аз не съм дошъл за договори, а да работя. Как се казвам? Пише в паспорта. Не е вярно, че е фалшив!”


ПОСЛЕСЛОВ
По добре или не до там добре познати вам причини не споменах интервюираните М।Д О।Д Ж।Г и още двамина Таврийски българи। Покрай сухото гори и суровото। Иди и обяснявай после на английските власти как след първи януари २००७ г българското правителство припознало най-сетне забравените ни сънародници, та им спретнало и по едно европейско тескере, за да могат за пътуват в Европа। Че нали иначе се водят молдованци।
Не споменавам и за Милен, обиденото турче от шуменските села, което се върна немил-недраг и насила продаде колата, която бе купил със скътани парици...
Не споменавам и за още толкова други неща।
Защото "трябва да бъдем политически коректни"। така ни учат тук.


Вж доклада “Съвременни форми на робския труд в Англия” – страница 20-21 :

http://www.antislavery.org/homepage/resources/PDF/Trafficking%20for%20Forced%20Labour%20UK%20Country%20Report.pdf

петък, 4 юли 2008 г.

Компир в мундир




Компир в мундир


Щрихи от английския живот на източноевропейските емигранти






Събота. В китното градче Корби в централна източна Англия /или както шеговито го наричат “град К”/ полицаи отклоняват движението. Англичаните послушно обръщат колите си и заобикалят тържището. Минава шествие, състоящо се от един стар военен камион, /натоварен с музика/, група цветнокожи, имитиращи туземци и дузина момичета, облечени в розови туники.
Карнавалът събира пари за борбата с рака. Из въздуха се носят латиноамерикански ритми, руски патриотични, циганска зурла и сръбски фолк. Градчето К. е известно с интернационалната си “дружба между народите” и тук наред с англичани, живеят португалци, африканци, поляци, литовци, латвийци, молдовци,украинци,словенци, сърби, а може да има и българи. Допреди 20-тина години това е било център на стомано преработването и рудодобива. Но...всичко замряло откак почнали да се раждат хора с уродства и се установило, че добиваната руда е радиоактивна. Оттогава К. станал нежелана “дестинация” за живеене, а с това – цените на жилищата паднали, та и до днес. Може би затуй градът е обетована земя за приходящите от Източна Европа имигранти, които бързо си намират работа из фабриките за тоалетна хартия, плодове, преработване на отпадъци и др.
В централната част има две полски магазинчета и един руски “супермаркет”. Казват му “Руска баня” и в него продават консерви, замразена храна, подправки, компактдискове с руска дискотечна музика, руски филми, “свалени” от интерент и руски вестници, издавани в Англия.
В съседство е разположен друг “център на източно-европейската култура” – Сръбската куча. За късмет този ден кучата е отворена, та влизам да видя какво е по вътре. В кучата намирам двама души – един сърбин и един молдовец. Чуват се циганско-сръбско-румънски песни . Представям им се. Те също си казват имената. Олег – молдовецът много обича да слуша молдавска музика, а само при сърбина можело да се намери. Иначе по паспорт е латвиец и работи като мияч на коли в една автокъща. Вече половин години е тук и още не си е ходил в Молдова, но и не смее, за да не му направят спънки на връщане... Разхождам се, зяпам, зяпат ме и те.. Има една голяма стая, отредена за танци, събрания и вечеринки. На едната стена е подреден кът с икони, православен календар, кандило, сръбското знаме и лика на Лазар Сръбски. Сърбите в града са най-многобройната етничесдка група, повече 3000 души.
Един от тях е Мирогор или Горомир, колкото пъти го попиташ – все променя реда на двете съставки. Той държи ключа от кучата. Предпазлив е. Особено като “разуме”, че “разумем шта ми прича”.
През пролетта негов сънародник и носител на британски паспорт, отивайки на почивка в бившата си родина, бе заловен при кацането, арестуван и хвърлен в следствен изолатор край Сава. Цялата сръбска общност в градчето К. се надигна в прошение към властите да защити събрата им, но всуе останаха техните напъни, както и тези на администрацията на Кралицата. Оказа се, че сънародникът им бил издирван от властите в Сърбия заради предполагаемо участие в погроми в Сребреница, води се следствие и точка по въпроса...
Горомир държи ключа от кучата, но не е наясно с ключа към своето собствено сърце. Казва, че е разбит от мъка откак се е случило туй със събрата му, започнал да се запива и да не се прибира, та отскоро и жената взела, че го натирила. Сега живее при друга жена - “оно се зове хазяйка”, казва. Литовка. Или латвийка. Не е сигурен. Двете държави му се бъркат. И продължава:
- Есте са компири сръпски и руски и латски, ако е компир в мундир !


Горомир поназнайва английски, но набляга на македоно-сръбско-босненско-хърватския.
Оказва се, че литовката, или латвийка - хазяйка така да се каже, го гощавала редовно с “компир в мундир”, което било много “лепо”
ядене.
Денят преваля, а с това за моя събеседник настава време да затваря кучата. След като удря ключ на заведението, отправяме се той – за квартирата си, аз към паркинга.
По пътя, дето сутринта е минало карнавалното шествие с девойките в розово, сега са разпънати маси и има почерпка. Улицата е затворена, така, както едно време милиционери затваряха булевард България зададеше ли се Тато.
По масите е сложена храна: пилешки бутчета, ориз, индийски лучени кюфтета и прочие. Минувачите пускат пари кой колкото може в обща каса и си сипват в пластмасови чинийки. А ето я и самата литовка-латвийка-хазяйка. Посреща Горомир-Мирогор, хваща го под ръка, а той не пропуща да ме представи на своя английско-сръбско-руски:

- ”Македонка”!

Латвийко-литовката на име Зина, възторжено посреща факта, че разбирам руски и още на втората минута изчуруликва, че ако търся квартира, или познавам някого, който търси, при нея има свободна стая и след миг изстрелва калкулацията:
- Сто лири на седмица, като в това се включва всичко и няма да плащате никакви други сметки.
Поблагодарих й и съвсем на шега я попитах дали компирите са включени в цената.
- Как, само 8 минути електричество са нужни, не е скъпо! Значи купуваш картофа, измиваш го, слагаш го в чиния, надупчваш го с вилица, пъхаш го в микровълновата, чакаш 8 минути и готово.

Това беше рецептата за яденето, което на руски наричат картофель в шкуре, на “сръпски” - компир в мундир, на английски “джакет патейто”, а ние българите си го знаем като цял печен картоф. Добре, че бе Зина да ме просветли.
От дума на дума се изясни, че Зина работи във фабрика за зеленчуци, както и картофи, а къщата е неин “втори бизнес”. Във фабриката работа имало една седмица а , четири – не. Та затуй Зина се видяла в чудо и намерила друго решение за препитанието си.

- Вземаш една къща под наем, трябва да има поне три спални и хазяинът да не живее в нея. Веднага си намираш хора и я пускаш под наем на самите тях. Хем живееш вътре, хем не плащаш нищо, а и печелиш от цялата тази работа. Така е тук.
Умна литовка. Или латвийка

Гледах ги как се отдалечават. Той – тромав и пълен с надежда, тя – кипяща от енергия и самоходен калкулатор. Вървяха по улицата към своята къща. За него - квартира. За нея - дом.
Има ли значение ? В един свят, който сам е заприличал на една огромна квартира, дето не се знае кой е хазяин, кой – квартирант, но всеки иска от другия наем, а дали се плаща и - на кого, пак не е ясно.

Отивам да сложа “компирите”.



Ани Койчева



Личните имена не отговарят на действителните



източник LiterNet

четвъртък, 26 юни 2008 г.

Писмо по случай една трогателна годишнина , Ани Койчева












Родопското село Проглед на 117 години






Ани Койчева







След броени дни на поляната пред чешмичката в областта “Тузлата”, досами разклона за Рожен и Пампорово, прогледчани ще се съберат на среща събор.И макар тази година да не е юбилейна (117) за Проглед, няма как да не съм мислено там сега и да се чудя как изглеждат боровете и пътечката след ресторантчето. Минали са много години от детството, когато Дядо ни водеше - нас двете с моята близначка, там, ала и досега не забравям мириса на бор и чеверме, писъка на гайдите, родопските носии, миндилите (престилки) на жените и хората, дето се извиваха. Нейсе, думата ми бе за годишнината. Мисля, че времето е настало, а и никога не е спирало да напира за нов прочит на стари истини, особено сега, когато напрежението между турчеещи се и българи не секва. Дори в чужбина срещам такива, бригадири, който пита. Идват на летни “стажове” и забравят да се върнат. Берат малини. Сякаш няма малини в Родопите. Питам ги какви сте, откъде сте, турци сме – казват. Ами като сте турци, говорите ли турски? Не! Откъде сте, пак питам. От богутевските села... Като че ли богутевските села са сто. Ха де! То е едно и е малко родопско селце. Ходили сме там заедно с цялата фамилия. През лятото тръгвахме от Смолян, прекосявахме Смолянските езера, после Чепеларе, Проглед... Соколовци, Момчиловци, Манастир, а по-натам – Мадан, Рудозем... Имаме снимки с деца – наши връстнички – българи мохамедани. Една от тях се казваше Бинка. Още я помня. Кротка, с тънки дълги плитки. Какво ли прави сега? Къде ли е? А Богутево - то не е далеч от Проглед. Имало е и все още живеят българи мохамедани там. Ама тия българи мохамедани са си българи, нищо, че вярата им е мохамеданска! За това се бореше Дядо. Но както често казваше “Един прави, друг разтуря”....Няма да го забравя - жив и пъргав за годините си, Петър Маринов пристигаше в София и още както е с дрехи, сядаше на трикракото столче пред телефона, разтваряше пооръфано тефтерче с телефонни номера на скута и почваше да върти шайбата. Въртеше бавно и упорито. От другата страна на жицата проскрибуцваше ту писклив гласец на секретарка, ту нахакан говор на някой млад компютърен маг. Дядо се отнасяше със страхопочитание към този вид хора, защото за него писането, издаването и печатането на книга беше свещенодействие. През ръцете му и всичките години на живота му, изпълнен с борба, отстояване на вярата, много лишения, но никога униние, бяха минали десетки книги, разкази, поеми, пиеси, статии и публикации. При все това книгопечатането за него си остана дело свято и неприкосновено. Та и тогава. С много мъки и безброй ядове, но никога - отчаяние, Петър Маринов успя да събере, подготви и отпечата книгата “Сто години Проглед”. Тогава трябва да е бил на 89 години. Едновременно с това, през недалечната 1993 той подготви да се отпразнува и юбилеят на село Проглед. Било е преди 17 години, а сякаш – вчера.Но да не разтуряме магията на спомените.Честита годишнина Проглед, Родопи и България!Големият родоповед Петър Маринов за стогодишнината на селото

"През лятото на 1978 г. по случай стогодишнината от Освобождението на България от турско робство населението на село Проглед по инициатива на Йосиф (Сивко) Гайдаров, Петър Маринов, Жорж Марков и др. бе решило да ознаменува това като устрои събор среща на всички прогледци и караманци, живущи в селото, с разгласа да присъстват и всички изселници из разни села и градове на страната. Издадена бе и разпратена покана с предложение това да стане на първия неделен ден 6 август 1978 на местността “игрището” край ливадите на “Тузлата” срещу селото.За обща изненада тази среща събор бе забранена от тогавашната власт – комунистическата партия и кметовете от селото и от Чепеларе с мотив: “да не се спъват селскостопанските задачи”! Поискано бе да се пусне ново писмо възбрана в този смисъл. Благодарение обаче на комуниста Йосиф Гайдаров, дошъл нарочно от Пловдив, такова писмо не бе пуснато и въпреки забрната съборът среща се сътоя на уречения ден, проведе се най-сърдечно и тържествено, особено с придошлите изселници! Накрая се реши: тези срещи събори да стават традиционно всяка година на първия неделен ден от месец август (в послединте години съборът се провежда на всеки първи съботен ден от месец юли, а не през август)."◊ Очаквайте в бр. 7 (104) спомените на големия родоповед Петър Маринов за 100-годишнината на с. Проглед:. Как чествахме 100 годишнината на село Проглед – 1892-1992. Как се създаде книгата “Сто години Проглед”.
Автор: Ани Койчева

Източник ЛитерНет
http://ebulletin.liternet.bg/news.php?page=news_show&nid=6156&sid=25

От Абърдийн през Шетланд, Белфаст и обратно, Ани Койчева - пътепис



От Абърдийн през Шетланд, Белфаст и обратно, или
По следите на пушената сьомга

Пътепис



1. Оръжията на Кинтор


Едно време в детските години в двора пред къщата ни в Пловдив играехме с едно момиченце на име Кирилка. Накратко й викахме Кика. Сега Кика е известна флейтистка, обикаля света и е на “ти” със Щурците. При последното ми ходене в България даже ме запозна с един от тях, на когото тутакси забравих името. Ала “КИКА” не е име което лесно се забравя. КИКА /Комисия по Контрол над Ядрените отпадъци/ е названието на британската агенция, отговорна за чистотата на риболовните зони в Кралството. Сградата на КИКА заема скромна ивица от скъпия и прескъп Уестминстър в централен Лондон. Съседни простройки са Централата на британските затвори и галерията Тейт. Ако си с кола и искаш да влезеш в Уестминстър, плащаш не само паркинг /средно 2 лири на час/, но и такса “задръстване” /10 лири/. Та затова не е чудно, че държавният служител идва на работа с раничка на гръб , шлем и велосипед, за който кметът на Лондон още не е измислил такса и паркинг.
Но думата ми бе за КИКА, където в началото на февруари, ден след моя и този на близначката ми Рожден ден, посрещам същинска руска делегация от Руското Министерство на отбраната. Братушките, да ги наречем Вася, Гена и Женя пристигат в апогея на дипломатическата криза между Русия и Великобритания, но не са чували нищо за нея...Или поне така казват. Женя /Евгения/ е девойка на 24 години, “незамужная женщина из Москвы” а Вася и Гена изглеждат като нейни “батковци” бидейки на моя и отгоре възраст. Единият е от Мурманск, а другият – “от Питер”, сиреч Петербург. На мен е отредено да ги придружавам в околосветското им пътешествие из британските риболовни зони на Северния Атлантик, Северно и Ирланско море.

След изтощителния маратон от две безкрайно дълги и засукани презентации, шефовете в КИКА ни поднасят “обяд”, който се изразява във “finger food”. Хапки с пръсти, или храна на крак – както искате го разбирайте, но аз така и не успях да разбера нищо от този обяд. През цялото време устата ми трябваше да приказва, докато тези на моите клиенти - “братушките” от ледниковия период нагъваха лакомо безплатния обяд.
Имаха уж още една презентация, но времето дотолкова напредна, че чиновниците я претупват на две на три и най-подир тръгваме към летище Хитроу.
След кратка препирня около издаване на картонени самолетни билети, защото “руското правителство няма вяра на електронни такива” , братушките мирясват. Идва ред на багажната проверка и обиска, което на летище Хитроу, както и на повечето летища в Англия, Шотландия и Северна Ирландия включва и събуване на обувки. Самолетът за Абърдийн излита с половин час закъснение, но в салона е уютно, монитори над всяка седалка показват през 15 минути къде точно прехвърчаме, стюардеси поднасят вечеря – парена сьомга с картофена салата и неусетно се приземяваме в шотландсия град-побратим на Габрово. Преди много години, по време на един фестивал на хумора, абърдийнци бяха обявени за “габровците” на Шотландия, та от тогаз стане ли дума за Абърдийн, все се оглеждам за котки с отрязани опашки и на таз географска ширина, на която съм тук от известно време.
В Абърдийн котки не видях, но улиците бяха тъмни, къщите - неосветени, а пред магазините нямаше жив човек. Беше само осем вечерта. Веднага изказах предположение, че това е така, защото населението икономисва гориво и топливо, но Гена беше на друго мнение:
- Зачем? Они наверное решают свои дэмографские вопросы.

Горното умозаключение смая до такава степен “незамужная женщина Женя” , че на идната бензиностанция спираме да се поразтъпче.

“Оръжията на Кинтор” се нарича хотелчето, в което ни е отредено да отседнем. Десет дни преди Св. Валентин тук се вихри вечеринка по повод празника. Във фоайето се носи ухание на ароматизатор за тоалетни, от масата до стената ни гледа въззеленясъл аквариум с 2-3 отегчено зяпащи и блуждаещи гупи, на регистрацията е пусто, а от полуоткрехнатата врата се вижда нечия ръка, която бъзика компютъра.
Накрая регистраторката идва.
Регистраторката – и тя е девойка на около 24 години. Дали е замужная женщина или не, няма значение, облечена е в фанела с дълбоко деколте, от което прелива огромен бюст с татуировки. Регистраторката хич и не си прави труд да спести гледката и братушките любопитно надничат в пазвата й.
- Резервация за пет стаи? Къде ти? Има само три стаи в наличност, казва и заплашително разклаща бюст.

Някой от “Оръжията на Кинтор” умно е решил, че Женя, Гена и Вася бидейки с руски имена, са едно семейство и като така за тях е оправена семейната стая на хотела, голяма чест!
След доста суетене, ровичкане в компютри, звънене по телефони и квартирни агенции “оръжията на Кинтор” се прибират деколтето, а ние с Ръсел /английският ни придружител/ поемаме към друг хотел. И двамата сме единодушни по въпроса – пародията на хотел,описана в телевизионния сериал “Faulty Towers” /“дефектните кули”/ ряпа да яде пред нашите собствени неволи в “Оръжията на Кинтор” .

Следващото хотелче е прекрасно малко семейно бунгалце със спретнати стаички и подострени моливчета на нощните шкафчета. Моливчетата са тънички и късички - с големината на детско кутре. Дори да си отнесеш такова едно в къщи, няма да ти свърши работа за повече 2 дни. Е, какво да говорим – абърдийнци, или габровци – няма разлика.

На свой ред аз също ще спестя хартията и мастилото и няма сега да ви занимавам с презентации в щаб-квартири и делови срещи с ветеринарни инспектори, дето се случиха на другия ден, защото – такива бол в българските ХЕИ.
Следобеда потегляме към Петерхед.
Петерхед, или “главата на Петър”, както остроумно го нарече една ветеринарка, е оживено пристанищно градче, разположено “накрая” на Шотландия и последно на сушата. Тук е рай за скумрията и херингата, което обяснява изобилието от рибопреработвателни фабрики, кораби, заводи и хладилни складове. Работниците в тези заводи са предимно източноевропейци – поляци, литовци, латвийци, унгарци... Българи не чух, нито видях. В миналото обаче българското присъствие е било доста осезаемо. Според Роберт, един от директорите на местна рибопреработвателна фабрика, през 70-те и 80-те във водите край Шотландия редовно са ловували български траулери. В Петерхед се намира и един от най-големите и строго охранявани затвори на Великобритания, където се излежават присъди за особено тежки престъпления. В средата на миналия век тъкмо такива затворници са строили пристанищната стена на Петерхед.
Обядът в чест на “братушките” го плаща местната фабрика “Скумрия в кутия” и се състои от рибни блюда и морски дарове, сред които рапани, миди, лангусти, скариди, раци и какво ли още не! Три часа по-късно с натежали кореми и завъртяни от виното и бира глави руснаците поемат по своите задачи. Катеренето на метални стълби и кранове из заводи, траулери и хладилни складове е част от инспекцията на руската делегация, но подробности за това аз ще спестя по разбираеми причини.
По тъмна доба потегляме към втората фабрика за деня, която по план трябваше да сме я посетили още по светло. Собственика го извикват специално от къщи и той идва и отключва помещенията за братушките, та да да могат да ги огледат те и разкритикуват по-късно. Това е малка частна фабрика, в която работят петнайсет души. Като приключваме, икономката – пъргава дребна женица на около 70 години с подчертан шотландски акцент се впуска оживено да ме развежда из канцеларии и да ми показва фотоси как е изглеждал рибният пазар в Петерхед преди 50 години. Канцелариите на фабриката наподабяват на исторически и природно-научен музей едновременно: на всяка стена е поставен макет на риба в нейната естествена големи, от витрините надничат атласи, морски карти и макети на кораби.

На следващия ден посещаваме още две фабрики и една лаборатория,след което поемаме към летище Абърдийн, за да вземем самолет към Шетландските острови.


2. Крал Хаакон и магарешкият трън

Шетландските острови са най-красивото място на Шотландия и Великобритания и най-мечтано за посещение от поданиците на Короната. Както и - най-скъпото. Британските авиолинии са единствените, които хвърчат до тук и като така поддържат монопол на високи цени и капризни рейсове.
Шетландските острови, или както още са известни Зетланд, са повече от 100 скалисти острова, пръснати в Северния Атлантик и Северно Море. Само 20 от тях са обитаеми. Името Зетланд днес се използва рядко, но допреди 1975 с него официално се е наричало “окръжното управление” на най-голямата ивица суша Мейнланд. Названието Зетланд датира от 1838 и е измислено от маркиз Дъндас. Хетланд /Hetland/, Йетланд /Yetland/ и Шетланд /Shetland/ са останалите имена, под които тези острови са известни. Шетландската група острови, разположени на географската ширина на южна Норвегия са най-северната група Британски острови, които попадат под Шотландско господство през 1469 по силата на брака между Крал Джеймз ІІІ и Маргарита - Принцесата на Дания. Преди това са били Скандинавска колония. Най-голямата ивица суша, наречена Мейнланд има дължина 55 мили и диаметър 20 мили. Тук се намира столицата Леруик, летището и най-големите пристанища. Първите заселници - скотовъдци и рибари дошли на Островите през Неолита, т.е. преди 5 500 години. Гледката на разпръснати археологически останки, каменни окопи, развалини и постройки от Неолита и Бронзовата ера ни придружава навсякъде докато пътуваме. Шетландските острови се намират на “кръстопътя” между Атлантическия Океан и Северно море и благодарение на Северно-Атлантическия дрейф имат мек океански климат. Докато траеше нашата обиколка/началото на февруари/ из риболовните зони на Мейнланд, температурите на паднаха по-ниско от 7-9 градуса над нулата, което си е направо чудо за такава географска ширина . Северно-атлантическият дрейф създава отлични условия за изобилие на сьомга, както и за изкуственото й отглеждане в рибарници.
Риболовът и нефтодобивът са основният поминък на Островите. Докато чакаме самолета за Шетланд, на литещето в Абърдийн виждам работници, облечени в оранжеви гумени гащеризони, които чакат своя полет към нефтените платформи в Северно море. Моят съсед по седалка е един от тях. Спи и отмаря преди смяна. Казва, че предпочита самолета пред ферибота, защото било по-бързо
Самолетчето, с което летим от Абърдийн, побира само 30-тина пътници, стюардесата е една-единствена /място за повече няма!/, а “обядът” ни се състои от бисквитка и чашка чай.
Прелетяхме над южно разположената група острови Оркни и не след дълго се приземихме на летище Съмбърг в Мейнланд. От самолета видях безброй малки островчета, пръснати в океана. Фериботчета и кораби сноват нагоре надолу и осигуряват “градския транспорт” на всеки 30 минути.
Хората на Шетландските острови се познават и другоселците се набиват на очи веднага. Населението е само 20-ина хиляди. На островите етнически малцинства като африканци и азиатци не се забелязват /студено им било!/.
Освен с риболов и нефтодобив, шетландци се занимават с отглеждане на прочутите шетландски овце, понита и якове както и с обработка на вълна и плетива. Тук се плетат най-пъстрите шапки и ръкавици в света, погрешно смятани за “скандинавски”. Всъщност скандинавското присъствие на Островите е доста осезаемо. Населението не се изживява за британци, нито за шотландци. Те се имат за викинги и са горди с това. Езикът, който тук говорят /из кръчмите,или на улицата/ е също странен, не прилича на обикновения шотландски акцент. Дори маниерът, по който изписват и изговарят някои думи наподобява норвежки. Най-голямата верига нефтопреработвателни заводи на Шетландските острови се нарича Hjetland /Хетланд/, което е скандинавско име. С това име Шетландските острови се споменават за първи път в историята през 9 век, бидейки скандинавска колония. Четири века по-късно Шетландските Острови стават препъни камък за викингите по пътя им към завладяване на Шотландия. Преданието разказва, че през 1263 година войските на норвежкия владетел Хаакон /King Haakon of Norway/ ) отседнали една нощ на крайбрежието Ларгс /Coast of Largs/, за да могат под прикритието на тъмнината да изненадат спящите шотландски войници. За да се придвижват по-безшумно норвежците се събули боси. За беда един от войниците на Хаакон взел, че настъпил магарешки трън. Излишно е да казваме кой победил в тази битка. От тогава та до днес трънът е национален символ на Шотландия и присъства в нейния герб.
Столица на Шетландските острови е Леруик – чудно пристанищно градче със старинни каменни улици и постройки. На север са разположени два по-малки острова Йел и Ънст. Но дотам ние не стигнахме.
През двата дни прекарани на Шетландските острови отсядаме в Кралския Хотел – стара викторианска сграда на повече от два века с оригинални прозорци, врати и долапи.
Хотелът е досами морския бряг и шумът на морето е този, който ме приспива вечер и събужда сутрин за закуска.
В ресторанта на Кралския хотел сервират ястия от риба, уловена от собствен кораб. Сервитьорките са две: чехкиня и филипинка - изключително учтиви и пъргави момичета/чудно как са попаднали тук, накрая на света?/ Една от тях услужливо предложи собствения си адаптор за зареждане на телефон на “незамужная женщина” Женя, която си беше забравила своя в злополучните “Оръжия на Кинтор” предната вечер.
Една от регистраторките в хотела ще играе ролята на Викингска принцеса на следващия ден, но това засега още не го знаем.

3.
Косата ми в мрежичка, мустаците – в две

Имаше едно време един разказ, или роман “Очите ми зелени, устата ми хубава”. Забравила съм автора, както и съдържанието. Ала Шетландските заводи за преработка на риба с изящната им чистота и ред - като операционни зали, ми припомниха заглавието.
На входа на всеки завод обличаме бели халати, нахлузваме ботуши, дават ни шапки и мрежички за косите. Мъжете – ако имат бради или мустаци нахлузват две. Маскирани като хирурзи поемаме по коридори, складове и хладилни помещения. При преминаване от една зала в друга ботуши и ръце се мият по няколко пъти.
Първата стая за посещение е съблекалнята. Върху гардеробчетата грижливо са изписани имената на работниците и работничките “Наташа, Татяна, Сергей, Андрей, Оксана...” – все руски имена. Следващото помещение е пералнята. С едри букви на различни езици: литовски, латвийски, естонски, унгарски и полски са написани правилата за ползване на пералнята. Следващ е цехът за първична обработка.
Тук е шумно, работниците са мълчаливи и съсредоточени в работата си, но всички оглеждат с любопитно нашето нашествие. Някои от тях заговарят Гена и Вася. Незамужная женщина Женя мълчи и щрака с камера наоколо.
Приближавам към една работничка – младо момиче с бяло лице и остри зелени очи. Питам я как е работата и заплащането. Без да откъсне поглед от това, което върши /скубе с пинцета и най-малките останали костици от филето на една сьомга/, тя отговаря положително и даже уточнява заплатата си: 6 лири и 34 пенса на час. Момичето досущ прилича на героинята от филма “Лиля завинаги”. Помня името на артистката - Оксана. Може да е съвпадение. Но ако не е?...
В заводите сьомгата я докарват още с водата, веднага след като е уловена на кораба. Помпи изсмукват рибата от цистерните и я изливат върху конвейра. Случва се така някое и друго рибе да падне обратно в морето. Ако й е писано, може и да оцелее, но крайбрежната вода обикновено гъмжи от лакоми тюлени, които само това и чакат.
Сьомгата е красива риба – сребриста и едра тя се мята грациозно във въздуха, неподозираща какво я чака. Безсърдечен латвиец седи в единия край на конвейра и чуква всяко рибе лекичко по главата с някаква пръчица. Електрошок и сьомгата е готова за разфасоване. Най-хубавото месо остава за филе, а главата, опашката и гръбнака отиват за приготвяне на стръв, както и за храна за домашни любимци.
Сьомгата е най-вкусната риба на света и безспорно – най-скъпата. Доброто качество сьомга се познава по цвета й. Колкото по-розово е филето, толкова по-малко е съдържанието на мазнина и следователно толкова по-качествена е рибата. През цялото време на обиколката ни в Британските риболовни зони непрекъснато сравняваха английската и норвежската сьомга. Оказва се, че норвежците напоследък са се изхитрили и за да докарат по-розов цвят на отглежданата в рибарниците им тлъста сьомга, почнали да добавят към храната й каротин под формата на моркови и тиква. От това обаче норвежката сьомга не станала по-розова, а по-оранжева, та хитрата сврака - с двата крака .

На изпроводяк директорът на фабриката Джеф и наш пътеводител ни завежда в храдилника. На другия ден Джеф ще играе ролята на викинг-готвач, но това засега още е тайна. В хладилника температурата е минус 30 градуса. Незамужная женщина Женя продължава да щрака с камерата та да се чуди човек от какво ли са направени и двете?


4. Сьомга на тепсия


Вечерта на другия ден се събираме в ресторанта на Кралския хотел.
Вечерята е 7 килограмова сьомга, извоювана със задружни усилия от цялата ни група през изтеклия ден.
Как се стигна дотук, че нищо неподозиращи руските инспектори Гена, Вася и Женя барабар с мен и английските ни домакини бяхме удостоени с такива изключителна чест, ще научите сега.
Предвалително уточнявам, че всяка прилика между нашите героите и персонажите от съветския анимационен епос Крокодила Гена, Чибурашка и Вълка от “Ну погоди!” е напълно случайна и се набива на очи само неволно.

И така, преди да почне вечерята, на ученически английски Гена се приближи до регистраторката и поиска ключа от стаята си, което в превод прозвуча като : “Я моля ми дай ключа от стаята!”.
Регистраторката-бъдещата викингска принцеса го погледна с неразбиращ поглед - дали й се караше, или я молеше за нещо този клиент?... М-да, някой беше казал, че да знаеш езика, който се говори в една страна не е достатъчно да си наясно с думите му, но и с начина, по който те се употребяват. Прав е бил!
Но приключенията на Гена не свършиха с принцесата.
За предястие той смело рече и отсече “ хегес!”. Двамата англичани на масата - Ръсел и Дейвид го погледнаха с ужас и съчуствие. Вася и Женя – с възхищение.
Аз бях подочула отнякъде, че шотландската кухня е най-нездравословната и най-свирепо критикуваната в Кралството. Изобилието на мазнини, сол и липсата на всякакви зеленчуци тези няколко вечери като че ли започваше да прави впечатление. Но когато един чужденец си поръча хегес, това наистина си заслужава внимание.
Хегес представлява смляни овнешки карантийки, оваляни в сол, лук, овесено брашно, лой и подправки, натъпкани в свинско чревце, което се вари 3 часа и се поднася с цвекло, ряпа и мачкани картофи. Хегес е традиционно шотландско ястие, което може да бъде ядено както горещо, така и студено. Излишно е да споменаваме количествата уиски, които отиват за потушаване на жаждата.
Но нездравословието на шотландската кухня не смущава населението.
Шотландците /и шетландците/ имат едно огромно предимство пред останалите поданици на Кралицата и това е рибата! При това – не каква да е – а сьомга!
Как се развъжда сьомга на Шетландските острови беше повод за нашето пътешествие през въпросния ден навътре в океана с кораб. Тръгнахме с колата към базата, откъдето трябваше да отплаваме. Дълго търсех на картата да открия къде точно се намира това чудно място, но не успях. Шетландците имат свои тайни и им е простено. С табелки “Добре дошли” и нашите имена, изброени в цяло приветствие, ни посрещат на базата, където ни раздават и гумирани оранжеви гащеризони и спасителни пояси. Качваме се на кораба в посока към делтата на залива Олна в западните Шетландски острови. Пътуването от един рибарник към друг заема целия следобед. Грее чудно слънце, духа силен вятър, времето е ясно, вълните – средна хубост. При всяко приближаване към оградените зони, сьомгата ни приветства с подскоци във въздуха. Да бе! Просто не е за вярване. А истината е, че помирисва приближаващо хапване. Храната идва на огромни чували с гранули, които се складират в бунгала в открито море. Всеки ден вилицата на едно пъргаво електрокарче взема по един чувал, понася го към помпите, оттам едно шило го пробожда, гранулите се изсипват в бездната и по тайнствени маркучи и съоръжения попада при сьомгата в рибарниците.

На връщане Грант, директор на базата попита дали руската делегация ще бъде любезна да вечеря сьомга този ден. Иска ли питане!
И докато ние се суетим и събличаме гумените дрехи на брега, Грант донася огромна 7 килограмова сьомга на ръце.
Сега Ръсел задава въпрос – дали в ресторанта на хотела ще се съласят да ни сготвят сьомгата и ако да - трябва ли да плащаме за вечеря?
Всички питания намериха своя отговор три часа по-късно, когато /част от/ сьомгата беше сготвена и поднесена за вечеря. Останалата , както се очаква в такива случаи отива за бакшиш.

5. Ъп Хели А-а!

Всяка година в средата на зимата, на 12 януари на Шетландските Острови започват огнените тържества Ъп Хели-а! /Up Helly Aa!/, състоящи се от шествия на факлоносци и изгаряне на Викингски кораб. С тези шествия, датиращи от древни езически времена та до снес, северните народи отбелязват края на празниците“Yule”. На староанглийски yule означава Декември. За Германските народи празниците Yule започвали от втората половина на декември и приключвали в средата на Януари. След приемането на Християнството в северна Европа, Yule преминал постепенно в Коледа.
Хрониките разказват, че по времето, когато в Северна Европа единствено възприет бил Германският календар, на всеки девет години в навечерието на 12 януари в храма в Упсала шведските крале принасяли по една жертва - роб от мъжки пол. През средните векове в Исландия празникът придобил повече танцов характер, а в годините на Реформацията вместо слуга, за жертва бил принасян глиган.
Ето как ставало това: през нощта старейшините донасяли в замъка най-едрия глиган от стадото. Наредени около него съзакрятниците поставяли ръце върху животното и се вричали във вярност към бога Фрайр. След изричане на клетвата глиганът бил принасян в жертва в името на този езически бог и заколван. Така с песни, танци и ядене приключвал празникът Yule. След въвеждането на Християнския календар в Северна Европа, както споменах Yule бил изместен от Коледа и оттогава датира обичаят на Коледната маса да има заклано прасе, да се танцува и да се пеят Коледни песни.

Благодарение на ветеринарната инспекторка Даун /на български Зора/ до нас стига новината, че същата вечер на Шетландските острови в Нестинг ще се проведе последният за отминаващата зима Ъп Хели-а! /Up Helly Aa!/ празник. Късмет извадихме и то какъв!

И тръгваме към Нестинг по неосветени островни пътища. Колата се носи бързо, но несигурно. Тук навигатори и пощенски кодове не важат, за светофари и табели пък изобщо не може да става дума...Ръсел кара , руснаците тръпнат, Дейвид /и той ветеринарен инспектор/ диктува пътя, четейки някаква карта, която осветява с мобилния телефон. Само шест часът вечерта е, но навън е непрогледна тъмнина. Духа гейл - силен океански вятър, който за местните жители е “нежен” повей, но на нас ни се струва същински ураган, който всеки момент ще прекатури колата в морето. Отникъде жива твар не се вижда. Всичко е тайнствено и тъмно в очакване на Викингската нощ.
Малко преди седем вечерта пристигаме в училищния двор на Нестинг, където вече са надошли много хора: жени, деца, духова музика, полиция, пожарна... Тъмно е.
Точно в седем от отсрещния хълм на километър разстояние проблеснаха светлините на първите факлоносци от шествието. Тук е мястото да отбележим, че факлоносец може да бъде само мъж. Всяко шествие се състои от няколко отряда, като факлоносците на всеки отряд са облечени различно. Костюмите за тази церемония не могат да бъдат наети, а само купени. Едни от войните се обличат като римляни, други – като викинги, трети – като варвари, четвърти – както им скимне. Понеже този празник се отбелязва в средата на зимата и е студено, в облеклата на всички факлоносци присъства еленовата кожа. Вождът на шествието се нарича “ярл” и се избира всяка година от таен комитет. Трябва да си бил съзаклятник в този комитет в продължание на 15 години, за да могат да те изберат за ярл. Всеки предводител, т.е. ярл носи името на герой от Норвежките легенди. Според Дейвид нашият ярл се казваше Хуглейк от Гвинунгагап /Hugleik of Ginnungagap/.
След половин час дългото шествие факлоносци /400-500 души/ пристигна пред двора на училището. Всеки факлоносец държеше запалена главня, искри от която гейлът раздухваше наоколо. Първият отряд, когото аз видях, беше облечен като викинги. След някакъв техен знак всички вкупом се втурнаха към стоящата на брега викингска гемия и почнаха да хвърлят главните си по нея. Духовата музика свиреше, но никой не й обръщаше внимание. Гемията имаше глава на дракон и опашка на риба. Викингите се хванаха за ръце и почнаха да играят около огъня. Духовите музиканти продължаваха да свирят някаква музика, под палката на своя диригент, като осветяваха нотните листа с лампички, закрепени върху фуражките им - подобно миньори. Най-накрая драконът започна да пращи и да се губи в пламъците.
Огледах се наоколо и съзрях директора на фабриката, която бяхме посетили предния ден. Той беше облечен като викинг - готвач : на главата си имаше викингски шлем с крилца, а на краката беше наденал панталон на черни и бели квадратчета.
Викингската принцеса – регистраторка от хотела, също не остана незабелязана. На главата си беше надянала предмет с конусообразна форма по подобие на средновековна принцеса, а от раменете й се спускаше дълъг зелен шлейф.
Неусетно пред двора на училището надойдоха автобуси и леки коли. Викингите започнаха да се разотиват. Автобусите ги чакаха, за да ги извозят до “замъка”. Това бе залата на местния спортен център, където празненството щеше да продължи с пиеси и сценки от живота на острова преди столетия.
Но ние си бяхме платили за толкова и тук завърши Викингската нощ за нас.

...Дълго се чудех какво означава този възглас Ъп Хели-а! /Up Helly Aa!/. Нито Дейвид, нито аз знаем галически, но задружно решихме, че това ще рече “Сбогом зимо!”



6. Частният самолет на г-жа Роберта

Островите Оркни са група островчета – и всяко от тях- колкото една овчарска ферма. Да си овчарче на Оркни не е като в България, където имаме селско стадо, селски пастир и по 1-2 овчици от къща...
Тук стадото принадлежи не на едно село, а на една единствена ферма. Всяка овца е маркирана, сложен й е печат, тенекиена обеца на ухото, а по-заможните фермери – слагат и сателитно устройство, ако се загуби, да могат да я открият по спътника.

Сър Хенри /забравих му фамилията/ – музикалният майстор на Кралицата живее на едно от островчетата в Оркни...

От самолета сушата, към която се устремихмеq не изглеждаше по-голяма от гайда.
Моята спътничка отляво – Роберта, добре гледана жена, както сама се описва, е вдовица и художничка.
Покойният съпруг е бил навремето лекар и тя сега добре преживява от пенсията му . Кръстосва между островите за уикенда и наглежда приятелките си.
Приземяваме се на летище Киркуъл, където Роберта е единствената пътничка за слизане. Всички я изпращат със страхопочитание и завист - частен самолет, частен полет!
На края на света сме, но както се оказва скоро - полетът не е бил само за “добре гледаната жена”- след половин час по стълбичката на самолета се качва новата партида пътници.

Политаме към Инвернес с реката Нес и езерото Лохнес.

7. Снути и Магьосникът от Каледония

Снути е дребен черен кралски пудел, който тича срещу мен на тротоара и запречва пътя ми.

- Не хапе, не хапе, - успокоява собственикът – пълен мъж с доброушно лице и оръфана плетена шапка.

Мъжът е нарамил старо очукано нощно шкафче и се радва на оскъдното неделно слънце. Просяк, или клошар – има ги много в Англия, а по всичко личи и Шотландия вече не прави изключение.

Инвернес, столицата на Северна Шотландия, или Highlands /Високи земи/, е градче с около 90 хиляди души население и е разположено досами Северно море. Пресича го реката Нес, чиито води преливат в канала Каледония и по пътя пълнят езерото Лохнес, прочуто с праисторически твари и други чудовища. То е разположено на двайсетина мили на запад и към него всеки ден прииждат туристи от цял свят да видят чудовището Неси. Водите на реката и на езерото разчупват Шотландия на две като филия натежала от масло и мед. На север остават Шотландските планини – единствени в Обединеното кралство високи, колкото Витоша, а на юг - Шотландия, където пак има планини, но чак толкоз високи.
В магазина за шотландски гайди, където случайно попадам, за първи път съзирам истински шотландец, облечен в истинска шотландска пола, под която се виждат истински космати мъжки крака. Той ми доверява, че Неси, подобно Мики Маус, е атракция, измислена да повдигне духа на местните и да пълни дълбоката общинска кесия на Инвернес. Мистерията на Неси се състои в това, че в определено време на деня, ако грее слънце, светлината така се отразява в гребенчетата на вълните подир туристическите корабчета, че особено ако си пийнал малко шотландско уиски, изглежда сякаш опашката на допотопен звяр се мята зад тях.
Отседнали сме в хотела “При Двореца”...или поне така му е името. Подът на фоайето се тресе от вибриращ в пдземието агрегат или пералня. Чашките и лъжичките по масите подрънкват, клиентите седят по фотьойлите и се “радват” на вибрациите, смятайки ги за атракция на заведението. Таванът в банята /не само на моята стая/ капе, когато съседите отгоре се къпят.
Неделя сутрин е и на закуска, хотелският ресторант е претъпкан с хора, надничащи любопитно от опашката кога ще се освободи някоя маса. Разпоредителка разнася списък, но масите все не стигат и не стигат.
В салона срещу камината е седнала английска двойка и чете. Тя- вестник, той-роман /или обратното, вяма значение/. Тя отпива от чаша бяло вино, той- бира...Непълнотелно девойче штрака по компютъризираната си игра. Русата детска главица нито веднъж не се повдигна, нито помръдна, нито потрепна от шума на съседната маса, където друго девойче играе с братчето и родителите си на карти.
Възрастни хора пристигат на групи в хотела. Пиколо, облечено в шотландска пола, едва сварва с разнасянето на куфарите им по сатите.
Неделните вестници са подредени мирно на масичка, а от тях с едрибукви се вижда съобщението, че Англия си иска 20 мили от територията на Каледония обратно, при това незабавно...?!
Тук е мястото да разкажа за “Каледония”. Каледония на латински означава гориста местност. Така римляните са наричали северната част от Великобританския Остров. В днешно време “Каледония” е романтично-поетичното название на Шотландия. Шотландия (Scotland) от своя страна произлиза от думата Скотия /Scotia/ - латинското име на Ирландия /Ireland/, от където произхождат шотландците /Scoti/ преди да се заселят из северните части на Великобританския Остров. Последното обяснява защо между ирландския и шотландския галически език има много общи думи.
В неделния следобед поемам към Индустриалната зона на Инвернес да позяпам шлеповете. Стигам до края на града – там, където започва Северно море. Нарамил изкъртено нощно шкафче, моят спътник продължи надолу по улицата, а Снути - пуделчето, дето ми пресече път, все така се пречкаше пред краката на двамата.
- Хубав следобед, - каза, като нямаше какво друго да каже собственикът на шкафчето и посочи към него: - Ще го боядисам, ще го реставрирам и ще го използвам. Аз съм магьосник

От небето грейна слънце. Магьосникът и неговият помощник потънаха нейде зад вратите на една елегантна къща с изумрудено зелена фасада, а аз продължих да зяпам шлеповете.
Снути ми напомни за Хектор Мало и за неговия роман “Без Дом”, оставил дълбоки спомени в детството...Уличният музикант Виталис, Реми, г-жа Милиган, и прикования на количка Артур – всички те бяха с мен сега и заедно гледахме към морето.

На другия ден в хотела пристигнаха още няколко автобуса с туристи. Елегантни жени на преклонна възраст продължиха да се настаняват в хотела, влачейки елегантни чанти на колелца от леопардова кожа /имитация, де!/. Пиколото, облечено в шотландска пола, чакаше час по-скоро да свърши работното време, та да се облече като хората.

Вечерно време възрастните хора слушаха музика, играеха бинго, пиеха уиски и забравяха болестите, самотата и лекарствата си. Една от вечеринките беше в разгара си, когато съзрях Гена, Женя и Вася да седят във фоайето по чехли и каскети и да сърбат чай от боровинки. Чаят оставяше едри червени петна по покривките, но това на тях не им правеше впечатление.

- Лека нощ, каза Гена, - време е за почивка
- Лека нощ , - добавиха в един гласЖеня и Вася


После нахлупиха каскети и тихомълком се измъкнаха по чехли – на разведка из околните заведения.

Работната седмица започна рано - в шест и половина сутринта на следващия ден. Стюард, един от местните ветеринари се погрижи за нашето придвижване и само след четвърт час се озовавахме в най-голямата местна фабрика за пушена сьомга.

Руснаците бяха махмурлии, а като прибавим и факта, че на закуска както сами твърдяха, им били сервирали само шунка, сирене и хляб, който... бил мухлясъл...?!, настроението никак не бе благоприятно за преговори.

Миришеше на пушена сьомга... Ябълка, бук, бреза – това са ароматите, на които ухаеха пещите.

И в тази фабрика, както на много места досега, рускоговорящ персонал подготвя документите на рибата преди тя да потегли към необятния руски пазар.
Инес е една от тях - отегчена латвийка, която превежда, но си търси друга работа.

Тръгваме към летището. След броени минути политаме над Инвернес и Лохнес на път към Белфаст.



8. Черната овца и нейната детелинка - Северна Ирландия


В Северна Ирландия всеки банкомат пуска различни банкноти. Тук – с лицето на важна историческа личност, там – с детелина, на друго място с кораб ... Ала всички те задължително са зелени - националният цвят на Северна Ирландия

Преди да полетим, на летището възрастна ирландка бодро крета към стълбичката на самолета
На ученически английски Гена й предлага помощта си, което в превод ще рече нещо от рода на: “ я моля те ми дай ръката си”.
Тя го гледа в страх и недоумение и а-ха да повика полицая на помощ.
В кралство Великобритания никой на никого не помага, никой на никого не подава ръце, нито крака, а всеки досег до тялото на друг човек се смята за посегателство над личността. За престарели и инвалиди по летища, болници и обществени места си има създадени специални служби. Хора в светлоотразителни жилетки с надпис върху тях “disable team” подкрепят възрастните и карат инвалидните колички на пострадалите. Държавата им плаща за всичко, та затова на бакшиша те гледат като на обида.

За Ирландия потегляме само аз и руснаците.
Нито Ръсел, нито Дейвид се решават да навестят “черната овца на света”, както шеговито наричат Северна Ирландия заради доскорошната война между католици и протестанти. И така оставам сама с делегацията като предводач и като куче-пазач.
От летище “Джордж Бест”, по името най-добрия някога футболист на планетата, по-късно алкохолизиран и злополучно поминал се преди 2 години играч, преминаваме през пристанището и продължаваме към центъра на Ирландската столица. Показват ни доковете, където е бил построен корабът “Титаник”. Показват ни и кръчма от 15-ти век, която фигурира в Регистъра на паметниците на културата и по думите на шофьора непременно трябва да се посети и изпробва “отвътре”. Отбелязвам си това в тефтерчето и продължаваме напред.
Белфаст е бял град. Сградите, повечето от които построени във Викториански стил, са от бял гранит. Това са: Градският съвет, Банката на Ълстър, Северната банка и Кралското министерство на правосъдието, където в момента се помещава Супремният съд на Северна Ирландия. Сградата на Гранд Опера, завършена през 1895 г се отличава от останалите по ориенталските си мотиви и е била почти разрушена по време на стълкновенията. В момента я реставрират.
Войната се усеща и за нея непрекъснато напомнят уж дребни на пръв поглед неща. На път към хотела пресичаме “протестантнкия квартал”. Стените на оградите и вратите на домовете са изпъстрени с чудновати графити, емблеми и надписи. Повечето от тях датират отпреди 20 години, но никой не смее да ги трие.
Навръх десетата годишнина от Мирното споразумение на Разпети Петък за слагане край на размириците /сиреч гражданската война между католици и протестанти/, сградата на Щормонт (Stormont), както наричат Северно-ирландския Парламент, е потанала в тишина и зеленина.

Както в останалите части на Кралството, така и в Ирландия при постъпване на работа, се провежда събеседване с представители на работодателя. Освен равен брой жени и мъже обаче, в Ирландия тази комисия трябва да включва и равнопоставено участие на католици и протестанти.

Белфаст е бял град - и в буквалния, и в преносния смисъл. Тук етнически малцинства /африканци и азиатци/ не се срещат. Не се виждат и затлъстели граждани, които са в изобилие в останалата част на Кралството. По улиците се носят дългоноги девойки с ослепителна хубост. Някои от тях са подпийнали, макар да е само четири следобед. Грее чудно зимно слънце, а по въздуха кряскат гларуси. Неочаквано се озоваваме пред Кралския университет и Библиотеката – шедьоври на Викторианската архитектура. Следва настаняването ни в хотела, който аз светкавично напускам и се втурвам да бродя из Белфаст.
Първата ми спирка е кръчмата от 15-ти век. Не само защото съм жадна и гладна /за нови гледки/, но и кръчмата е на 50 метра от гостилницата ни. Тихо, кротко и уютно е вътре. Двамата съдържатели четат вестници, двойка влюбени щрака с фотоапаратче. Тайнствени вратички се отварят и затварят и в тях потъват мистериозни клиенти. Сервитьори разнасят чашки на подноси. В миналото на жените в Кралството не е било разрешено да влизат в кръчма. В Ирландия /черната овца на света!?/ както винаги се правели изключения. От тогава датира стилът, в който започват да се строят типичните ирландски пъбове – с малки стаички, отделени с вратички като изповедни...и като олтари... от останалия свят. В Ирландия кръчмата и църквата са били и, още са най-високо почитаните обществени заведения. Та тъкмо в такава кръчма седя сега и аз, настанена удобно в собствен “олтар” и отпивайки от “тайнствена” чашка. Разглеждам стените на заведението, които са обсипани с дърворезба и стенописи, мозайката е подредена в чудно хубави средновековни орнаменти, прозорците - със стъклописи. Прилича на катедрала, нежели на кръчма! Напитката, която ми поднасят на табличка е ирландско кафе, но то няма нищо общо с модифицираната смес, дето я сервират из софийските ирландски пъбове. Тайната на хубавото ирландко кафе, по думите на сервитьора, се заключава не само в уискито / разбира се, то трябва да е ирландско/, но така също – и в сметаната, която следва да е от овца, не от крава! При това овцата трябва да е ирландска, но дали дали да е тъмно кафява или черна, сервитьорът не знаеше.
Продължавам обиколката из центъра на Белфаст и неусетно пада вечерта.
Един античен автобус е спрял на градското тържище и докато извадя фотоапарата, той се изгубва зад светофара. Автобусът е стар, очукан червено-бял - досущ като тези от моето детство. Тръгвам из пресечките на Белфаст с надеждата да го зърна отново. Автобусът ту се показва, ту се изплъзва от погледа ми...А накрая на вечерта, когато се прибирам в хотела, го виждам – спрял досами входа! Късмет и то какъв!

Националният символ на Ирландия е трицветната детелинка. Защо – ще разбера на следващия ден, когато посещаваме могилата на патрона на Ирландия – Св. Патрик. Трицветна детелинка и черна овца – това е символът на този разкъсван от противоречия остров, бивша колония на Кралицата, от която понастоящем само отрязъкът (“ulster”) Северна Ирландия е Британска територия. Кавото и да се говори и пише по вестниците Република Ирландия и Северна Ирландия са едно, хората се обичат и си ходят на гости ежедневно, нестряскани от валутни или религиозни различия. Докато пътуваме из провинциите на Северна Ирландия непрекъснато срещаме камиони и леки коли с регистрация от Южна Ирландия. Двата основни ежедневника в Ирландия са пак единни по въпроса и съобщават новини и от Южна, и от северна Ирландия. Това е. Ирландците имат един патрон и един символ. Не се делят.
Сувенирните магазинчета наоколо са отрупани с изображения на черни овчици, захапали детелинка. Но всяка крушка си има опашка и на следващата утрин ще разбера защо така високо тачат овцата тук и, наистина ли е черна черната овца Ирландия?
Тръгваме на юг.
Черна овца не виждаме,по-скоро - тъмнокафява. Тъмнокафяви на цвят овце пасат навред из полянките, които прекосяваме набързо на път за провинция Даунпатрик. От тази овца в Ирландия, добиват мляко и правят сирене. За разлика от Ирландия никъде в останалите части на Кралството не доят овце и не познават овчето мляко, нито сиренето.

Но наша цел са не сиренето и овцете, а рибата и по-точно – херингата.
По пътя към фабриката за херинги Женя и Гена непрекъснато отварят прозорците на колата, надничат и щракат с апаратите . За тях всяка съборетина е замък, всяка кула - катедрала. Вася гледа отстрани – батерията му отдавна е свършила.
Фабриката за херингти е стара, очукана и вмирисана, но е единственото място от всички обекти посетени досега, където руснаците са доволни да забележат така въжделенния в останалите заводи печат, който стои върху дървените палети за складиране на рибата. С това откритие приключва и инспекцията им, още повече, че отново са поканени на безплатен обяд. В кръчмата в Даунпатрик прекарваме цели 5 /!/ часа. Като начало Вася и Гена поръчват гинес, Женя както обичайно – възможно най-скъпото червено вино в заведението. Като им поднася огромните чаши с тъмна течност и дебел каймак, Иън, съдържателят на кръчмата им обръща внимание на нещо, но и двамата са така захласнати в съдъжанието на чашите, че не обръщат внимание. Чак когато поднасят питието към устните се, виждат чудото – пяната и в двете чаши се е “сдобила” с трилистна детелинка. И нали са си суеверни, вмигом повярват, че тя формата на детелинката е случайна и непременно ще им донесе късмет!...А в дейсвителност Иън ползва шаблон и рисува детелинки на всеки новодошъл клиент и лапни-шаран.
За предястие всички вкупом поръчват рапани в марина от бяло вино и зехтин. Иън поднася трофей за руската делегация – памучна фанела с емблемата на кръчмата му. Излишно е да питате кой грабва фанелата. Незамужная женщина Женя я оставя насред масата досами чинията с мариновани рапани, след което започва да я мери пред очите на всички, размахвайки ръце под носа на сервитьорките, които носят подноси с основното ястие. За Вася това е ирландски овчарски пай, а за Гена – наденица от гъше месо и салата от червени репички. Женя както обичайно яде недопечен бифтек. Тук е мястото да отбележим, че по време на цялото това пътешествие из риболовните зони на Великобритания, “незамужная женщина” Женя показа завидна руска натура. Тя никога не придържаше вратите след себе си по коридорите, когато преминавахме от едно помещение в друго, никога не гледаше събеседниците в очите, никога не се извиняваше, когато прекъсваше разговора им, никога не благодареше на сервитьрките, които пърхаха около нея и никога не се поколебаваше да вземе най-голямото парче шунка, най-скъпото предястие, най-сочното парче от пая и най-голямата порция сладолед. За разлика от нея Вася и Гена не се задълбочаваха много-много над пудинги и десерти, но здравата наблягаха над гинес и уиски, когато разбира се това им се предлагаше “безплатно”.
След като приключиха с основното ястие, руснаците поръчаха уиски, а след него – ирландско кафе. Незамужная женщина Женя прибави към това и порция сладолед.

На изпроводяк получихме прегръдки и целувки от съдържателя на кръчмата, както и от домакините- директорите на фабриката.

Сдрачаваше се, когато тръгнахме обратно към Белфаст. Недалеч от Даунпатрик се намира и черквата, в чийто двор е погребан националният патрон на Ирландия Св. Патрик. Спряхме и прочетохме написаното върху паметната плоча. Научаваме, че Патрик не е бил ирландец. Той живеел като слуга в Англия, но една нощ избягал във Франция с един кораб. Там получил видение и чул глас, който му заръчвал да се върне при народа си и да го поведе към спасение. Върнал се в Ирландия и почнал да проповядва мир и добрина между хората. Един ден както проповядвал се навел, откъснал една трицветна детелинка до краката си
И казал, че така както е трицветна тази детелина, така е и Троицата – Отец, Син и Свети Дух на небето. Оттогава трицветната детелинка станала символ на Ирландия, така като магарешкия трън – за Шотландия и празът лук – за Уелс.
На връщане от църквата руснаците продължиха да снимат. Макар и тъмно те виждаха във всяка керемида – крепост, а във всяка кула – замък.

А аз си спомних една стара Ирландска молитва. Ще ви я прочета:

T I M E

Take time to work -
it is the price of successes

Take time to think-
it is the source of power

Take time to play-
it is the secret of perpetual youth

Take time to read-
it is the foundation of wisdom

Take time to be friendly-
it is the road to happiness

Take time to love and be loved-
it is the privilege of the Gods

Take time to look around-
the day is too short to be selfish

Take time to laugh-
it is the music of the soul.

- An Old Irish Prayer


В свободен превод тя ще рече следното:

Време

Отдели време за работа-
Това е цената на успеха

Намери време за размисъл-
Това е източникът на силата

Намери време за игра –
Това е тайната на вечната младост

Отдели време за четене –
Това е основата на мъдростта

Намери време за приятели
Това е пътят към щастието

Отдели време да обичаш и да бъдеш обичан
Това е привилегия за боговете

Намери време да се огледаш наоколо
Денят е толкова кратък,за да бъдеш себичен

Отдели време за смях
Това е музиката на душата.


9. Единбург – магазин за усмивки

Единбург ни посреща с огромна кръгла маса и 13 мъже, насядали около нея. Попадаме в една от канцелариите на Шотландския парламент, а заседаващите са наши стари познати –фабрикантите от Петерхед, Абърдийн и Инвернес. Всички със затаено внимание очакват да чуят
мнението на руснаците.
След три часа препирня, темата на която ще спестя по понятни причини, Шотландският парламент ни поръчва такси, предплаща го и ние: Крокодилът Гена, Вълкът, Чибурашка и моя милост потегляме към потайностите на Единбург.

Мъже в шотландски поли, чорапи и жартиери кръстосват крепостния град, а от всяка механа, магазинче или кафене се носи музика на гайди и мирис на шишчета. В едно такова магазинче ме примамва песента “Зелените ръкави” /”Green sleeves ”/ и аз влизам. Няма сувенир, който да не е изложен тук – от саби, кинжали и ризници, през шотландски поли и кобури, та до кухненски покривки и напръстници – всичките до един със Шотландския герб – магарешки бодил. В магазинчето работят една японка, една бангладешка и двама бели мъже. Всички са усмихнати и невероятно услужливи. Изведнъж в тълпата се шмугва шушляковото яке на “незамужная женщина” Женя. Не, не греша, моите руски герои също са тук . Женя се устремява към витрината с кинжалите. Натам се запътва и Гена. Момата иска да купи кинжал, а батко й – сабя. И двамата са готови да се бръкнат с по 400-500 лири в брой, но в последния момент се отказват. Причината? И двете оръжия били много тъпи. Японката грижливо им обяснява, че кинжалите са само за украшение и ,че законите на Шотландия забраняват носенето на остри предмети на обществени места. Всуе.
Вечерта неусетно ни настига, а с нея – и умората от изминалите 14 часа...А защо не – и от изминалите 14 дни. Последният ден, казват, е най-късият. Не е лъжа.
Мъж с шотландска пола припка надолу по улицата. Не ме покани да го снимам, но аз чаках ли подкана?
Това не беше последната изненада.
В ресторанта на хотела сервираха храна “за космонавти” - всичко беше смелено, пасирано и поднесено под формата на кюфте с пюре или пюре с кюфте.
Управителката на салона – порториканка с нечиста коса, командваше дузина бели стажантки в пубертентна възраст. Готвач не се забелязваше, но аларми от микровълнови фурни се чуваха от всички посоки.
На следващия ден на закуска незамужная женщина Женя отиде да си допълни чинията с още шунка и безгрижно си остави чантата на стола.

Добре, че закуската беше под командата на същата порториканката.

Завръщането

Приземяваме се на летище Хитроу, намирам гардероб за багажа на руснаците, сбогуваме се на две на три и ги оставям да се оправят както знаят: да обикалят ситито преди полета на самолета, да пазаруват кинжали, ризници и ножници, да си забравят чантите, да ги намират, да ядат хегес, да пият гинес и да си спомнят за ... За какво по-напред?...Въдейки рапани, скариди и сьомга нейде из водите на Мурманск, че за друго стават ли?



Анна Койчева





Послеслов

Мина месеца, минаха два – от руснаците ни вест, ни кост.

В началото на лятото английското правителство получи доклада от тяхната обиколка по островите и Северно море. Докладът не беше в полза на англичанието, но не доклад е предмет на моя разказ, а те - Женя, Вася и Гена. Те потънаха в дън земя. А с тях – и нещо от мен. Защо, питах се – защо не пишат? Яд ли ги е за нещо, или пазят тайна?

Един ден докато чаках влака в една от станциите на Източен Лондон, до ушите ми долетя позната музика. Нечий телефон звънеше по същия начин, по който и телефонът на Женя с песента “Летят жерави”. Огледах се наоколо, но Женя не съзрях. Затананиках си песента и през цялото време докато трая моето пътуване, тя беше с мен и със спомените...Спомнях си за какво ли не: за моята първа Русия, по-точно за “моя Съветски съюз” такъв, какъвто го бях видяла за първи път преди 23 години и, такъв, какъвто го усещах сега тук, в Англия на четири и кусур хиляди мили разстояние покрай тези трима руснаци и тяхната експедиция. Спомнях си за моето първо пътуване в Москва и после – в Ленинград, за Вадим и луксозната дача на леля му в Подмосковието, за Арлекино и Алла Пугачова, за песните на Висоцки, за Белоруската Гара и за фигурното пързаляне, за “Тëмная ночь” и “Седемнайсет мига от пролетта”, за площада с книги и картини в центъра на Москва, за Дима и протритата му от пране фанелка, за опашките пред “Бельозка”, за огромното сграда на университета “Ломоносов”, за манастирите окрай Москва, за Ленинград, за Адмиралтейството и топовните гърмежи всеки ден по обяд, за кораба Аврора и мостовете над Нева, за Ермитажа и яденето на шчи в чакалнята, за овнешките шашлыки и за сладоледа, за общежитието...За какво ли още не мислех докато влакът фучеше през полето....От “моята” Русия не беше останала и следа. Желязната завеса уж бе паднала, но Студената война не бе още свършила. Без шум. Незабележимо почти. Надпреварата “между тях и нас” продължава.

Като се прибрах вкъщи, разрових старите архиви и изнамерих песента. Вниквам в музиката. Следя съдържанието. Ако някой ме чуе да слушам руски военни песни посред бял ден, в разгара на лятото, когато останалите хора са по курорти и търговски центрове, ще ме помисли за луда. Летят жерави. А с тях – и писмото. Един ден и то ще дойде. Сигурна съм в това.


Англия


Март-Юни 2008


Източник

http://www.public-republic.com/magazine/2008/06/1625.php